Светлый фон

51

- Безусловно, господин, - отвечал Нимай, - ты превосходишь Меня в опыте. Я спросил тебя про недостатки только лишь для того, чтобы научиться избегать их в Моих произведениях.

52

Я не изучал искусство поэзии, но слышал рассуждения знатоков. Сам Я еще не сочиняю, но могу оценить творчество других.

53

- Хорошо, - смирился Кешава Кашмири, - какие недостатки Ты видишь в моем стихе?

- Я скажу, - ответил Господь, - но ты, пожалуйста, не гневайся, если ответ тебе придется не по нраву.

54

Итак, в стихе твоем есть пять недостатков и пять достоинств. Я перечислю их, а ты решишь, прав я или нет.

55

Дважды в твоем стихе эпитет не связан с остальным текстом. Один раз обнаруживается противоречие, один раз нарушен ритм, один раз присутствует избыточность выражения.

56

Ганга в начале именуется великой (махаттвам гангайах) то есть обозначается рема предоложения, но правильно - прежде перечислить качества кого бы то ни было, обозначить тему, а потом сделать вывод о величии этого предмета. Кроме прочего, местоимение "сия" (идам) – что тоже есть рема, следующее после слова Ганга, усиливает непонимание, поскольку ты еще не сказал, кто такая Ганга, не обозначил тему.

махаттвам гангайах идам

57

Поместив неизвестное - рему, вначале, а известное - тему, в конце, ты сбиваешь читателя с толку. Когда ты говоришь "Ганга сия сияет", предполагается, что читатель знаком с Гангой, но это не так.

58

Не построив базу из старого и известного, нельзя надстраивать новое и неизвестное, ибо сооружение без фундамента неустойчива.

"Экадаши-таттва".