— Синьор, — сладко пропела лиса, — у нас есть книга, в которой говорится еще об одной тайне золотого ключика.
— Ну?! — взревел Карабас Барабас.
Лиса Алиса облизнулась:
— Каких-нибудь сто золотых, синьор, — и книга будет ваша.
Мало-помалу в голове у доктора кукольных наук стало проясняться.
— Где же вы нашли такую книгу, жулики? — усмехнулся он.
— В Стране Дураков. Если бы достопочтенный синьор знал, как приятно иметь дело с дураками…
— Ну а сами вы почему не воспользовались ею? — с подозрением спросил Карабас. — Почему принесли мне?
— Волшебство — хлопотное занятие, синьор, — кротко ответила Алиса. — Особенно если не умеешь читать. А мы ведь с котом безграмотные. Для нас лучше иметь дело с золотыми монетами.
— Да-да, — подхватил Базилио, — вот считать мы умеем. И как раз до ста.
— Ага, — сказал Карабас, задумавшись. — А на черта мне книга, если у меня нет ключика?
— Пока нет, синьор, — поправила его Алиса. — Еще сто золотых — и ключик будет у вас. Но сначала давайте договоримся о книге.
В лапах у кота, как по волшебству, возник старый фолиант, с медными застежками и золотыми буквами. Карабас Барабас жадно схватил книгу и углубился в чтение. Лиса и кот перемигнулись.
— Откуда вы знаете, о чем эта книга? — ворчливо спросил Карабас, не отрываясь от чтения.
— Дураки болтливы, синьор, — уклончиво ответила Алиса. — И к тому же так доверчивы…
— Черт побери, — не выдержал Карабас Барабас, — эта книга стоит сто золотых. Я покупаю ее!
— Вы поступаете очень разумно, синьор, — одобрительно заметила лиса.
Хозяин балагана на минуту удалился и вернулся с тяжелым кошельком в руках. Кот и лиса одновременно протянули лапы. Однако Карабас Барабас медлил, взвешивая кошелек на своей ладони.
— А может, повременить с расплатой? — спросил он не то у своих гостей, не то у себя самого. — Принесете ключик — получите все сразу…
Кот Базилио не сдержался и злобно зашипел. Лиса Алиса оставалась спокойной.