Светлый фон

— Рэй, это только что пришло по факсу из департамента полиции Нью-Йорка.

Джексон взял папку.

— Спасибо, Дженни.

После того как она ушла, Джексон стал изучать папку, а Соер сделал несколько звонков.

— Стивен Пейдж? — наконец спросил Соер, указывая на папку.

— Да. Очень интересный материал.

— Стивен Пейдж работал в «Фиделити Мючуал» на Манхэттене, — сказал Джексон. — Это один из крупнейших инвестиционных банков страны. Он жил в хорошем доме. Его квартира была забита антиквариатом, подлинной живописью, шкаф полон Брук Бразерс. В гараже — «Ягуар». У него был пухлый инвестиционный портфель: акции, боны, совместные фонды, рынки валюты. На сумму более миллиона долларов.

— Неплохо для двадцати восьми лет. Кажется, эти банкиры постоянно готовятся к преступлениям. Все время слышишь, как эти никчемные люди набивают целые машины деньгами неизвестно для каких целей. Скорее всего, чтобы обмануть таких, как ты и я.

Соер нахмурился.

— Откуда появился этот инвестиционный портфель? Растрата денег «Фиделити»?

Джексон покачал головой.

— Департамент полиции Нью-Йорка уже проверял это. В «Фиделити» не пропало ни цента.

— И каково же заключение нью-йоркской полиции?

— Не думаю, что там вообще пришли к какому-либо заключению. Пейджа обнаружили одного в своей квартире, дверь и окна были заперты изнутри. Получив заключение медэксперта о том, что, возможно, произошло самоубийство в результате передозировки инсулина, они потеряли к делу всякий интерес. Ли, ты, может быть, не знаешь, но у них в Нью-Йорке небольшой уровень убийств.

— Рэй, спасибо, что просветил меня по проблемам трупов в Нью-Йорке. Кому досталось наследство?

Джексон изучал отчет.

— Стив Пейдж не оставил завещания. Его родители умерли. Детей у него не было. По закону все отходило его единственному брату Эдварду Пейджу.

Соер отпил глоток кофе.

— Это интересно.

— Не думаю, чтобы Эд Пейдж прихлопнул младшего брата, чтобы профинансировать образование своих детей. Насколько я понял, он так же, как и все другие, был удивлен, что его брат миллионер.