- Тогда прекрати этот радиоспектакль и скажи попросту, что там случилось.
Он вздохнул, и впервые в жизни я услышала в его голосе усталость.
- Десятеро пропавших без вести. Двенадцать достоверно мертвых.
- Блин, - сказала я. - Почему я ничего в новостях не слышала?
- Публикации дали "желтые" газеты. Наверное, заголовок был вроде "Бермудский треугольник в пустыне". Двенадцать погибших - это три семьи. Соседи их нашли только сегодня.
- Давно наступила смерть? - спросила я.
- Давно. Одна семья уже мертва недели две.
- Господи, как же никто не хватился их раньше?
- За последние десять лет сменилось почти все население Санта-Фе. Новых людей к нам приехало немерено. И еще полно калифорнийцев, которые держат здесь летние домики. Местные зовут приезжих "калифорникаторы".
- Остроумно, - заметила я. - А Тед Форрестер - местный?
- Да, он живет недалеко от города.
Меня проняла дрожь любопытства - с ног до волос на голове. Эдуард был человек необычайно таинственный. Я о нем на самом деле ничего не знала.
- Это значит, что я узнаю, где ты живешь?
- Ты остановишься у Теда Форрестера, - ответил он.
- Но ведь это ты Тед, Эдуард. И я буду жить у тебя в доме?
Он чуть помолчал, потом сказал:
- Да.
Вдруг вся эта поездка показалась мне куда заманчивей. Увидеть дом Эдуарда, заглянуть в его личную жизнь - если только она есть. Что может быть лучше?
Только одно меня беспокоило.
- Ты сказал, что жертвами были семьи. Дети тоже?