– Это значит, что я могу стать идиотом.
– Господи! – проговорила девушка, метнув на него нерешительный взгляд. – Ну, не знаю…
– О чем ты?
Эйдриен покачала головой:
– Я не стану давать тебе советов – не хочу брать на себя ответственность.
Все блюда были настоящим объедением.
– Интересно все-таки придумали – объединить китайскую и кубинскую кухню, – сказала Эйдриен. – Как им такое в голову-то пришло? Я бы не додумалась.
Джеффри пожал плечами и пояснил:
– Ничего удивительного: в Вест-Индии полно китайцев. Во всяком случае, на Ямайке и Гаити точно. Собственно, почему бы им не перебраться и на Кубу тоже?
Собеседница так и застыла, не донеся деревянные палочки до рта.
– Ничего себе, какая осведомленность.
– А чему ты удивляешься?
– Ты что, разве бывал на Ямайке?
Дюран задумался и не очень уверенно проговорил:
– Наверное. На Гаити точно.
– Давай копнем поглубже. Может, что-нибудь вспомнишь.
Джефф со смаком прожевал очередную ложку риса с бобами и прильнул губами к пивной банке. Наконец закрыл глаза и начал:
– Большой белый дом с верандой. Зелень вокруг. – Он остановился на миг: в ушах стоял шум транспорта – глухой однообразный гул. – Поднялся ветер и поворошил кроны растущих вокруг пальм. Только это был не тихий шелест гуляющего в листве ветерка, а настоящий шквал. – Дюран помолчал и продолжил: – В такую погоду садовник всегда забирался на деревья…
– Зачем? – удивилась Эйдриен.
– Срезал кокосы, а то они веранду побьют.