Он зашевелился и повернулся, уткнувшись ей в плечо головой, словно ребенок.
Она прошептала слабым голосом, чуть слышно:
— Ты еще не знаешь, в какую беду мы с тобой угодили, Паскью.
— Мы действительно в беде — ты и я.
Глава 33
Глава 33
Они вышли из комнаты, направились по коридору к выходу и вышли на асфальтированную дорожку, чтобы прогуляться, — Клоун и Мужчина с Большим Галстуком-Бабочкой.
Дорожка по обе стороны была обсажена деревьями, и, когда они проходили по ней, фигуры их мелькали между стволами, то появляясь, то исчезая. Пайпер ковылял, держа за руку своего спутника.
Он думал:
Аллея кончилась. Они приблизились к воротам, вышли за ограду и сели в автомобиль клоуна. Проехали через весь город и очутились на набережной.
Пайпер сидел в пассажирском кресле, выпрямив спину и идиотски улыбаясь, то сжимая, то разжимая покоившиеся на коленях руки. Потом высунулся из окна и стал махать проезжающим мимо машинам.
— Не надо, — попросил клоун.
Обернувшись, Пайпер обнаружил вдруг, что большой красный рот с опущенными уголками губ куда-то исчез, так же как румянец на щеках и дугообразные брови. Волосы были уже не оранжевого цвета, красный нос-картофелина превратился в самый обычный.
— А где тот клоун? — недоумевал он.
Под ногами у Люка Маллена валялся скомканный кусок марли, пропитанный кремом для лица и гримом.
— Это я, — пояснил он, — я и есть тот самый дурацкий клоун.
* * *
— А куда идет Карла, когда ты отправляешь ее из дома? — спросил Эллвуд.