Светлый фон

Он улыбнулся. Улыбка показалась волчьим оскалом.

- Если мы не обнаружим их в лесу часам к трем-четырем утра, мы начнем последовательно осмотр всех домов в городе. Так или иначе, я хочу, чтобы все это дело закончилось завтра к полудню.

- Потребуется большая работа, - сказал генерал.

- Меня это не волнует, - ответил Даусон. - Я не прошу многого. Я хочу, чтобы к полудню все четверо были мертвы. Я намерен реконструировать память каждого жителя этого города с тем, чтобы полностью замести наши следы. До полудня.

- Мертвы? - спросил Салсбери недоуменно. Он сдвинул очки на кончик носа. - Но мне необходимо изучить Эдисонов. Можешь убить Эннендейлов, если тебе так хочется. Но я должен понять, почему Эдисоны не поддались обработке. Я должен...

- Забудь об этом, - резко оборвал его Даусон. - Если мы попытаемся их поймать и повезем в лабораторию в Гринвиче, по пути у них может появиться неплохая возможность удрать. Мы не можем так рисковать. Они знают слишком много. Чересчур много.

- Но тогда у нас на руках окажется чертовски много трупов! - сказал Салсбери. - Во имя всего святого, уже есть труп мальчика. Бадди Пеллинери. Еще четыре... А если они окажут сопротивление, то, может статься, придется схоронить дюжину человек. Как мы тогда объясним гибель стольких людей?

Очевидно, довольный самим собой, Даусон сказал:

- Мы сложим их всех в театре "Юнион". А затем разожжем трагический огонь. У нас есть доктор Трутмен, который выдаст свидетельства о смерти. Я использую программу "ключ-замок", мы сможем удержать родственников от предъявления требований о проведении вскрытий.

- Замечательно, - похвалил Клингер, улыбаясь и легонько похлопывая ладонями.

"Подхалим двора Его Величества короля Леонарда Первого", - угрюмо подумал Салсбери о Клингере.

- Действительно, великолепно, Леонард, - повторил Клингер.

- Спасибо, Эрнст.

- Христос на костылях, - чуть слышно проговорил Салсбери.

Даусон бросил на него хмурый взгляд. Ему не понравилось грубое богохульство.

- За каждый совершаемый нами грех Всевышний волею своей однажды воздаст всем по заслугам. Неизбежно.

Салсбери молчал.

- И это будут адовы муки.

Посмотрев на Клингера, не найдя у него поддержки, даже малейшего намека на сочувствие, Салсбери предпочел сохранять молчание. В голосе Даусона было нечто твердое и жестокое, напоминавшее кинжал, скрытый в мягких складках сутаны священника. Это испугало его.

Даусон посмотрел на свои часы и произнес: