Светлый фон

5.07 вечера

5.07 вечера

Кларк Джонсон не мог этому поверить.

Он смотрел на часы снова и удивлялся: 17.07!

Он прибыл на два часа раньше. Это просто невозможно! Что-то случилось — два часа!

Он припарковался перед домом Эстер Фиббс на бульваре Креншо, пытаясь объяснить себе, как взрослый, достаточно зрелый мужчина умудрился приехать на два часа раньше.

Кларк уехал из испытательного центра в полдень, отпросившись на остаток дня. Какая польза от суеты в такой важный день? Съев свой легкий завтрак, салат из тунца и немного фруктов, он отправился в спортивный зал для разминки, затем заехал в химчистку и забрал пиджак и серые слаксы, принял душ, оделся, сел в машину, и вот он здесь — на два часа раньше, как школьник на первом свидании.

Какого черта...

Неожиданно на улице показался фургон Эстер. Кларк похолодел, боясь, что она увидит его. Эстер выбралась из машины, захватив с собой пакет с заднего сиденья. На ней были кроссовки, джинсы и плотная футболка. Она зашла в дом.

О Боже, подумал он, я как последний идиот, примчался раньше на два часа, а она еще не начинала собираться.

Что за черт? Что со мной?

Вдруг он подумал, что Эстер может выйти из дома, увидеть его, приехавшего на два часа раньше. Он — дурак.

Кларк завел машину и резко рванул от дома, все время смотря в зеркало заднего обзора, и перевел дыхание, лишь когда отъехал на два квартала от дома.

Он въехал в парк Креншо. В парке был тихий пруд, окруженный песчаными холмами. Ему рассказывали, что когда-то в пруду водились утки, но их переловили подростки. Давным-давно местные жители здесь играли после наступления сумерек, теперь же парк превратился в дурно пахнущее место.

Кларк уселся на разрушающуюся бетонную скамью у самой кромки воды и уставился на голую однорукую куклу, плавающую в грязной воде.

Он взглянул на часы — 17.32.

О Боже, каким занудливым может быть человек!

Очень занудливым. Занудливым настолько, чтобы приехать на два часа раньше. Зануда! Зануда, постоянно приходящий минута в минуту, вежливый, опрятный, пунктуальный, заботливый, спокойный, лояльный. Занудливый.

Занудливый настолько, чтобы сводить окружающих с ума. Особенно женщин.

Он довел до ручки жену. Она ушла к другому.