Светлый фон

Самолет начал заходить на посадку. Внезапно заверещал телефон. Пол был даже рад отвлечься от мыслей о неминуемой посадке вслепую, когда малейшая оплошность грозит гибелью.

– Привет, Тод, – громко сказал Пол.

– И от меня передай, – сказал Рейни, разглядывая белесую муть за окном. – Пусть не поминает лихом.

– Как дела? – спросил Пол. – Мы тут собираемся разбить казенную птичку. Дело идет на лад – видимость нулевая. – Пол выслушал ответ и, побледнев, прижал руку ко лбу. – Ладно, я все понял.

– Что там? – спросил Рейни. В эту секунду самолет сильно тряхнуло, земля в иллюминаторах встала на дыбы.

– Похоже, наши молодцы дали маху, – констатировал Пол.

Рейни вцепился в кресло так, что побелели пальцы. Самолет, взмывая ввысь, затрясся, словно машина на ухабах.

– Это и называется ошибочным заходом, – продолжал Мастерсон. – Ничего, попытка – не пытка, заложим еще кружок и сядем. Сдается мне, что пилоты наши не так уж плохи.

Рейни улыбнулся: Пол говорил совершенно спокойно, даже весело. Хотя боялись они наверняка одинаково.

– Что слышно от Тода? – стараясь не клацать зубами, повторил вопрос Рейни.

– Мартин устроил праздничный фейерверк в честь своей мамочки.

– Бомба в Далласе?

– От миссис Флетчер осталось мокрое место. Стефани находилась в сорока или пятидесяти футах от эпицентра. Ей крепко досталось. Шок, раны, повреждены барабанные перепонки, перелом ноги и в довершение всего сотрясение мозга. Но, говорят, поправится.

Самолет наконец выровнялся, но тряска не ослабевала.

– Плохие вести, – заметил Рейни. – Мартина теперь ничем не зацепить.

– Он оборвал все связи с прежней жизнью.

– На тот свет собрался.

– Что-то подсказывает мне: на этот раз самолет приземлится. – Пол вновь выдвинул антенну телефона и начал набирать номер. – Надо бы проверить, а туда ли мы летим.

Машина накренилась; под ними снова расстилалось озеро.

– Жить, Рейни, хочет каждый. Даже Мартин Флетчер.