Светлый фон

На самом деле, Дайна не имела ни малейшего представления, что ей следует говорить, и когда она поднялась по ступенькам на импровизированную трибуну, ее голова была совершенно пуста.

Однако, как только репортеры расселись по местам, она поняла, что все будет в порядке. Дайна заметила среди них Лорну Дитер из Кей-Эн-Экс-Ти и, взглянув на нее, увидела в ее глазах выражение, какого никогда не видела в них. Переводя взгляд с одного журналиста на другого, она замечала в них то же самое выражение, и в ее груди вдруг возникло странное ощущение. Какая-то торжествующая мелодия зазвучала в ее мозгу. Дайне стало жарко. Потом к этой мелодии добавились слова, и она почувствовала мощный электрический импульс, волной прокатившийся по ее телу. Дайна прислушалась к этим словам.

Все глаза, загипнотизированные тобой,

Все глаза, загипнотизированные тобой,

Танцуют в такт музыке,

Танцуют в такт музыке,

Рожденной блеском американского сердца.

Рожденной блеском американского сердца.

Теперь она знала, что и зачем ей надо сказать. Она думала о Бэбе, лежавшем в луже собственной крови; о Мейере, мечтающем о свободе, прижавшись лицом к колючей проволоке в фашистском концлагере; о темнице, глубоко зарытой в воняющей гнилью земле. И, не переставая думать обо всем этом, она заговорила:

— Когда я была молодой, — сказала она, — я узнала цену человеческой жизни. Я не могу утверждать, что Найл Валентайн являлся моим другом или хотя бы, что мы были знакомы давно. На самом деле, Крис Керр представил мне его всего два дня назад. Но, как это бывает при первой и последней встрече людей, случайно очутившихся в одном купе поезда, Найл Валентайн поведал мне о том, о чем он, возможно, не стал бы рассказывать никому другому.

— Вы все знали его как музыканта, человека, обладающего неистовым талантом и ненасытной жаждой жизни, которая, в конце концов, и убила его.

— Однако, мне удалось увидеть иную сторону его души, которую, как мне кажется, он тщательно скрывал от всех вас. Я говорю о его необычайной теплоте, человечности, которых мне всего больше жаль.

— Мисс Уитней, — раздался чей-то голос. — Правда ли, что Найл Валентайн умер от сознательной передозировки наркотиков?

— Я думаю, — медленно ответила Дайна, — что исчерпывающий ответ на этот вопрос вы получите, когда будет опубликовано медицинское заключение.

— Однако, разве не соответствует действительности тот факт, — настойчиво продолжал тот же голос, — что некоторые члены группы «Хартбитс» были постоянными участниками наркотических оргий?

— Мы все черпаем информацию из одних и тех же газет, — беззаботно кинула Дайна. И, улыбнувшись, добавила. — За исключением тех, кто ловит кайф, уставившись в телевизор. — Ответом на это был всеобщий смех.