Светлый фон

– Если нам придется садиться с заглохшим двигателем на воду, то это сделаете вы. Если же с включенным двигателем и на палубу грузового судна, то я и сам справлюсь.

– О'кей.

Ми-28 продолжал снижаться. Путевая скорость становилась все меньше и меньше. Значит усилился встречный ветер. Они летели на высоте 500 метров.

Ленинград. Самый нерусский город в России. Город культуры, изящества и претензий на свободу. Этот город всегда нравился Холлису.

– По-моему, вон там, видите, московская магистраль. Значит, Пулково должно быть левее, – сказал О'Ши.

– Чего-то я больше не слышу мерзкого голоса по радио, – проговорил Миллз.

– Наверное, он уже плюнул на нас, – отозвался Сэм.

– А это что такое? – воскликнул О'Ши и показал в левый иллюминатор.

Холлис увидел знакомые ему голубовато-белые опознавательные огни самолета.

– Вот образцовый пример захода на посадку, капитан.

– Благодарю вас, сэр. Я пытался определить направление ветра, но у меня нет уверенности, что мы можем долго продержаться в выбранном направлении.

Высотомер показал двести метров над землей, и Сэм выровнял машину. Он прикинул, что теперь находится южнее на километр от диспетчерской Пулкова, и взял курс 310°. Теперь они летели так низко, что Холлис мог разглядеть пассажиров ехавшего под ними автобуса.

– Вижу залив, – сказал О'Ши.

– Еще несколько минут. Ищите в конце дамбы маяк, – проговорил Холлис.

Следующие минуты пролетели в полной тишине. Внизу под ними плавно проскользил берег, и они вылетели к морю. Миллз взглянул на часы: 7.14.

– Все. Теперь возврата нет, – вздохнул он. – Если мы упадем в воду, то прожить сможем только четверть часа.

– Маяк! – крикнул О'Ши, указывая вперед.

– Вижу, – сказал Холлис и взял курс 340°. На часах было 7.17. – Капитан, следите за временем, – приказал он.

– Есть, сэр.

– Берт, я бы хотел посмотреть в глаза тем парням из ВВС, которые консультировали вас по подготовке этого полета.