Светлый фон

— Таня — хорошая девочка, — заметила миссис Комо.

— Хорошая девочка, чтоб меня! — прошипел Фитц.

— За пятьдесят миллионов долларов хорошие девочки делали вещи и похуже, — жестко отозвался Гриффин, оттаскивая Таню подальше от Фитца.

— Таня не делать иск, — сказала миссис Комо. — Я делать иск. Мне нужны деньги. Для мой внук.

— Так иск на пятьдесят миллионов — это ваша идея?

— Си.

— Но по телевизору все мы видели Таню, — возразил Фитц.

— Я не любить телевизор.

Фитц и Гриффин в смятении переглянулись и отпрянули от Тани, но лишь слегка. Та же, конечно, не упустила случая плюнуть в них обоих.

— Я бы никогда не сделала Эдди ничего плохого! Я любила Эдди, вы тупые, гнусные...

— Да, да, да! — перебил ее Фитц, заслоняясь рукой и бросая взгляд на часы. — Мы уже знаем.

— Моего сына подставили? — спросила миссис Комо, стоя в дверях. — Мой Эдди не делать плохое?

Гриффин тоже посмотрел на часы Фитца. Было уже почти половина первого. Черт!

— Миссис Комо, вы знаете, что вчера поздно вечером изнасиловали и убили еще одну девушку?

Женщина кивнула.

— Мы сделали анализ проб, взятых с тела жертвы. Они совпадают с пробами, взятыми у Эдди.

— Но этого не может быть! — воскликнула Таня. — Эдди мертв. Неужто у вас, свиней, дела так плохи, что вы охотитесь уже за мертвыми? Даже мертвому латиносу нет от вас покоя. Ничтожные, долбаные...

На этот раз уже Гриффин предостерегающе поднял руку, призывая дикарку к порядку. Он пристально вгляделся в красное, разъяренное лицо Тани. Посмотрел на замкнутое, непроницаемое лицо миссис Комо. Что-то здесь не так, он чувствовал это печенкой.

А проклятые часы тем временем тикали, тикали, тикали.

— Таня, — заговорил он, — тебе известно, что, когда сыщики обыскивали в прошлом году вашу с Эдди квартиру, они обнаружили всевозможные книжки по юриспруденции и следственной процедуре? Также кое-какие газетные вырезки, верно, детектив? Заметки о другом криминальном деле об изнасиловании в Род-Айленде.