14 часов 39 минут. Температура 40 градусов
— Нам нужны вертолеты, люди и помощь. — Куинси затормозил возле скопления машин и увидел в ясном, голубом небе темные столбы дыма. Один, два, три — их было не меньше десятка. И обратился к служащему лесничества, громко отдававшему распоряжения по радио.
— Черт возьми, что случилось?
— Пожар, — ответил служащий.
— Где моя дочь?
— Туристка? С кем она?
— Проклятие! — Куинси увидел, как вылезал, пошатываясь, из машины Рей Ли Чи и пошел к нему. Рейни последовала за ним.
— Что случилось?
— Не знаю. Я ехал к озеру Драммонд, чтобы начать поиски. Потом услышал свистки и почувствовал запах дыма.
— Свистки?
— Три кратких, международный сигнал бедствия. Раздались из северо-восточного квадранта. Я поехал в ту сторону, но дым очень быстро густел. Мы с Брайеном решили уехать, пока есть возможность. У нас нет нужного снаряжения.
— А остальные?
— Кэти с Ллойдом пошли к своей машине. Где Кимберли, Мак и этот хлыщ-доктор, не знаю.
— Как проехать к озеру Драммонд?
Рей поглядел на него, потом на тучи дыма.
— Сейчас не проедете, сэр.
* * *
Мак и Кимберли тащили Тину, каждый забросил одну ее руку себе на плечи. Упорная девушка тщетно пыталась помогать им, переставляя ноги. Но силы ее истощились еще несколько дней назад. Чем больше она старалась бежать вместе с ними, тем чаще спотыкалась и вяло кренилась то в одну, то в другую сторону, нарушая равновесие.
— Я понесу ее, — сказал Мак.
— Она слишком тяжелая…