Светлый фон

— Возможно, он ночевал где-нибудь? Может быть, у друзей?

Но у Эдмунда никогда не было друзей, насколько знала Люси. Он еще никогда не ночевал не у себя дома.

— Эдмунд живет очень тихой жизнью. Кроме офиса и своих клиентов, он еще посещает юридические семинары или официальные приемы Адвокатского общества. Очень редко он выходит по вечерам, по-моему, он никогда нигде не задерживался после половины одиннадцатого.

— Вероятно, он очень рано встает?

— Я так не думаю. Он не производит впечатление человека, делающего утреннюю пробежку.

— А что вы знаете о друзьях мистера Фэйна? Может быть, вы знакомы с некоторыми из них?

— По-моему, у Эдмунда нет близких друзей, — сказала Люси, — только знакомые и деловые партнеры.

— Есть ли у него подруга?

— Нет. — Казалось, эти сведения говорили не в пользу Эдмунда, поэтому Люси попробовала рассказать о нем как об очень одиноком человеке.

— Нам необходимо найти мистера Фэйна как можно скорее, — сказала Флетчер. — Мы должны проверить историю мистера Соллиса, понимаете. Возможно, вся эта история просто недоразумение.

Конечно же, это недоразумение. Невозможно было представить себе, что Эдмунд, которого они обсуждали, мог прятаться в доме с целью убить, а потом убегать от полиции. Люси очень встревожилась и спросила:

— Инспектор, могу ли я подъехать к вам?

— Вы имеете в виду сейчас?

— Да. Я могу выехать через пару минут. На работе отпрошусь, скажу, что возникли семейные проблемы и что меня не будет в течение нескольких дней. У меня осталось несколько дней отпуска, и я только что сдала один проект, так что меня отпустят без проблем. Я смогу подъехать к вам через несколько часов, если не возникнет ничего непредвиденного. Я знаю дорогу. — Люси заколебалась и затем добавила: — Я не помешаю вам, тем более Эдмунд — мой кузен, мы росли вместе. Если он в беде, то я должна быть рядом с ним. Не думаю, что ему следует быть одному.

«Тем более у Эдмунда больше нет близких людей», — подумала Люси. Может быть, поэтому он странно вел себя тем вечером? «Ведь твое сердце свободно, Люси», — сказал он. И его рука обнимала ее... Его тело было так близко...

— Хорошо, — сказала инспектор, очевидно, обдумав слова Люси. — Вы должны приехать прямо в трактир «Белый олень». Я буду ждать вас здесь. Вы ведь знаете это место, не так ли? Мистер Соллис все еще в трактире, и менеджер разрешил нам занять небольшую комнату, так что это наш штаб. Конечно, мы не разглашали информацию, только сказали, что занимаемся расследованием.

— Эдмунд оценит ваши действия, когда все прояснится, — сказал Люси, надеясь, что все прояснится.