Фэлкон посмотрел на часы. Пора. Он потянулся к ночному столику, поднял трубку и набрал номер.
— Отдел переводов.
— Эдди?
— Это вы, мистер Фэлкон? — Мартинес понизил голос.
— Я. Ну как, отыскали что-нибудь?
Мартинес не ответил. Через трубку доносился шум в комнате, но и на этом фоне было слышно, как тяжело дышит Мартинес.
— Эдди, вы слышите меня?
— Да, да. Я... я все нашел, — прошептал он.
У Фэлкона забилось сердце.
— Что именно?
— Телеграфные переводы.
Слова Мартинеса тонули в других голосах.
— Эдди, громче, пожалуйста, я почти ничего не слышу. Что там у вас происходит?
— Сумасшедший дом. Все катится к чертовой матери. Клиенты штурмуют банк. Я не могу долго говорить.
— Так что же все-таки вы нашли? — спросил Фэлкон.
— Тысячу переводов.
— Тысячу?
— Ну да, глазам своим не поверил. Они начали поступать еще в январе. Последний пришел в июне. Всего тысяча. Как вам это?
— Но как вы поняли, что искали именно это?
— Сначала, как вы и предполагали, я обнаружил миллиард долларов. Ровно миллиард. Каждое из новых поступлений составляло энное количество долларов и семь центов. Всего тысяча вкладов, общая сумма — миллиард. Помните, вы говорили мне — ищи что-нибудь, связанное с «Пенн-мар» или «Семеркой»? Вот так я и напал на след. Семь центов повторяются в каждом переводе. Я сложил все эти переводы, кончающиеся на семь, и получил миллиард.