– Насколько я могу судить, – добавил он. Краб отхватил порядком.
– Этот хрен жив или издох? – спросил Пухл, раздраженно щурясь.
– Издох, – сказал Фингал.
– Жив, – сказал Вод.
Пухл посмотрел на Эмбер в надежде на разрешение спора.
– Не могу сказать точно, – ответила она.
– Боже, я мерзну. Кожа горит, а все остальное мерзнет.
Эмбер стащила с дерева брезент и укрыла Пухла до шеи. Этот жест его взволновал: Пухл ошибочно принял его за знак утешения и любви. На самом деле намерения Эмбер были эгоистичны: скрыть с глаз долой жилистую наготу Пухла, а заодно и отвратительного краба.
Пухл прошептал:
– Спасибо, дорогая. Попозже сходим на прогулку, как ты обещала.
– Ты совершенно не в состоянии гулять.
Фингал изрек:
– Она права, факт, – содрогаясь от мысли о них наедине.
Бодеан Геззер согрел на огне котелок кофе. Пухл начал клевать носом. Эмбер украдкой попыталась стянуть с него свои шорты, но они зацепились за хвост Пухла, и он резко очнулся.
– Нет, не смей! Они мои, бля, ты сама мне их дала! – завопил он, мотая и тряся головой.
– Хорошо, хорошо. – Эмбер отступила.
Из-под брезента показалась здоровая рука Пухла. Она подтянула шорты на нос и рот, оставив незаклеенный глаз выглядывать через отверстие для ноги.
Фингал, повернувшись спиной к Пухлу, выдохнул:
– Он ненормальный.
– Спасибо за новость, – буркнула Эмбер.