– Я – геолог, – сказал я, обращаясь к Крапперу. – Ответьте мне, капитан, какова дорога на Кинокси, сухая или мокрая?
Он посмотрел на меня как на сумасшедшего.
– Совершенно сухая.
– Я знаю. Вы ехали по ней в облаке пыли. А теперь скажите: откуда же взялась вся эта грязь? – И я показал рукой на болото вокруг турбинного корпуса.
Краппер посмотрел туда, потом в задумчивости перевел глаза на меня:
– Хорошо. Скажите сами.
Я опять пустился в объяснения и в конце попросил Клэр рассказать об опыте, который она наблюдала.
– Смахивает на фокус, – сказал Краппер и вздохнул. – Раз такое дело, мистер Доннер, почему бы в самом деле не отозвать рабочих и не провести экспертизу на месте?
– Послушайте, Краппер, – возразил Доннер, – мы и так сильно запаздываем. Я не хочу терять тысячи долларов только из-за рассказов Бойда. Он все время пытается нам помешать, и я не собираюсь идти у него на поводу.
Краппер пожал плечами:
– Боюсь, что ничего не могу поделать, мистер Бойд. Если я закрою работы на плотине и выяснится, что ей ничто не грозит, мне не сносить головы.
– Это точно, черт возьми, – угрожающе произнес Доннер.
Краппер недовольно взглянул на него и продолжал:
– Однако, если бы я был уверен в том, что приостановка работ отвечает общественным интересам, я бы сделал это немедленно.
– Вам не обязательно полагаться на мои слова, – сказал я. – Позвоните на геологический факультет любого университета. Постарайтесь раздобыть специалистов. Любой сколько-нибудь квалифицированный геолог подтвердит вам то, что я сказал.
Краппер спросил с решимостью:
– Где тут у вас телефон, мистер Доннер?
– Подождите, – закричал Доннер. – Вы что, собираетесь играть на его стороне? Да, Краппер?
Тут неожиданно вмешалась Клэр.
– Доннер, а вы знаете, почему у Булла Маттерсона случился сердечный припадок?