— Угол ноль-шесть-ноль. Опустить перископ! Открыть люки аппаратов с первого по шестой. — Он выжидательно взглянул на Хассе.
— Дальность три тысячи шестьсот пятьдесят, скорость восемь, остаточное расстояние две тысячи двести, — доложил энсин.
— Установить глубину шести торпед на двадцать футов, скорость предельная!
— Двадцать футов, скорость сорок шесть узлов, дальность девяносто, шесть торпед вразброс! — эхом откликнулся Хассе.
При такой огромной цели можно рассчитывать по меньшей мере на три попадания… если, конечно, их раньше не засечет эсминец.
— Включи динамик, — сказал капитан Ромеро.
— Гидроакустик перевел рычаг, и небольшой динамик тут же наполнил рубку кавитациями двух маленьких и одного большого винта. Оба эсминца ведут стандартный поиск. Лодка пока не обнаружена.
Все теперь смотрели на Хассе. Судьба атаки и сама их жизнь зависят от этого парня и его машины. Глаза энсина прикованы к компьютеру управления торпедами; он ждет, когда на пульте загорится красный разрешающий сигнал.
— Командир! — донеслось из штурманской рубки. — Под килем двадцать саженей.
— Уверен?
— Да, сэр?
— Паскудство!
Под ними всего сто двадцать футов воды. Если они потопят танкер, их ждет ад. Но колебания недопустимы. Казалось, все они родились и жили только для этого главного момента. Для него и существует «Блэкфин». Они — его частица, у них одна судьба и в жизни, и в смерти.
Голос Хассе будто подхлестнул всех членов ударной группы:
— Разрешающий свет, сэр. Можно стрелять.
— Готовсь! — гаркнул Уильямс.
Каденбах потянулся к пусковому щиту с шестью светящимися окошками. Включил рычаг пуска первой торпеды.
— Пуск! — крикнул Хассе.
Каденбах нажал ладонью залповую кнопку. Вырвался сжатый воздух, раскачав лодку; из микрофона сонара отчетливо донесся вой 3500-фунтовой торпеды, покидающей отсек.
— Первая пошла! — доложил Дэвидсон.