– Пошла кругами, – донеслось из зала. – Здесь такой дух стоит – чем только не воняет! Я и сам дурею. Ладно, вернусь, когда запахи хоть немного выветрятся.
– О'кей, твоя девочка везде нужна – работы непочатый край. Если по-умному, то нужен десяток ищеек.
В зале опять воцарилась полная тишина.
– Что будем делать? – прошептала Рейчел.
– Ждать.
– И как долго?
– Не могут же они держать вокзал и торговый центр закрытыми бесконечно! Это скандал и жуткие расходы.
– Думаешь, собака вернется?
– Не знаю.
– По-моему, я от страха описалась.
– Не переживай. От этого никто не застрахован.
– А разве собака не учует?
Тут Рейчел была права.
– Забудь. Поменьше шевелись и помалкивай.
* * *
Через час и сорок пять минут из громкоговорителя раздался мужской голос:
– Профессор Теннант, с вами говорит Уилтон Ховард из Вашингтонского департамента полиции. Доводим до вашего сведения, что все происходящее – трагическое недоразумение. Мы знаем, что в Северной Каролине вы стреляли, защищая собственную жизнь. Поэтому предлагаем вам безбоязненно сдаться. Мы разрешим вам связаться по телефону с кем угодно. Пожалуйста, выйдите вместе с профессором Вайс на открытое пространство, положите на пол оружие и сдайтесь, ничего не опасаясь, любому полицейскому, который к вам подойдет. С вами не будут обращаться как с преступником.
– Что ты думаешь? – спросила Рейчел. – Можно им верить?
– За этими формулировками я чувствую Гели Бауэр.
– Но может, это правда? Ведь это не только для нас, это слышат все полицейские в здании!