– Дэнни. – Голова Макдоналда резко повернулась в ту сторону, откуда донесся голос.
Он увидел, как в десяти ярдах от укрытия из зарослей появился Зиглер и стал приближаться к нему. За ним следовал Хауард. В считанные секунды они замели следы на земле рядом с укрытием и оба нырнули внутрь.
– Что случилось? – сиплым шепотом спросил Макдоналд.
– Мы о них позаботились, – лаконично ответил Эд.
Взгляд Макдоналда скользнул по огромному охотничьему ножу на ремне у Хауарда.
– Почему вы так долго?
– Потом пришлось заняться небольшой уборкой, – спокойно объяснил Зиглер. – Мы же не могли так и оставить их лежать там вместе со всеми своими вещами, не так ли? А потом нужно было уничтожить все следы, убедиться, что там вообще ничего не осталось, ну и тому подобное.
– А куда вы дели тела?
– Ну-у… – протянул Зиглер. – Скажем, так… Я надеюсь, наши планы не изменятся и нам не придется воспользоваться запасным укрытием. Там сейчас, так сказать, полна коробочка, но запах будет не очень сильным, поскольку солнце придет туда только утром.
– Значит, второе укрытие все-таки оказалось кстати, – промолвил Макдоналд, выдавив улыбку. – Я рад, что эти сверхурочные земляные работы не обернулись пустой тратой времени и сил.
Зиглер как-то странно поглядел на Макдоналда и повернулся к Хауарду:
– Эд, знаешь, о чем я подумал?
– О чем?
– Похоже, в конце концов нам все-таки удастся сделать из этого «скотча» настоящего солдата, – ответил Зиглер.
– Майк, я и сам подумал о том же, – сказал Хауард.
61
61
– Уолтер, Джей-СТАРС наблюдает массовое передвижение транспорта в сторону Тикрита.
– Как это выглядит? – Морж присоединился к Кируину, сидевшему перед большим экраном.
– В течение последнего часа к городу стекаются машины с брезентовым верхом – в основном грузовики. Начиная с… чуть раньше 7.00 по иракскому времени. Никакой бронетехники. По моим предположениям – большое количество солдат. Возможно, они собираются, чтобы принять участие в каком-то параде. Скажите, – немного отвлекся от темы Кируин, – это верно, что сегодня день рождения Саддама?