– У них кончилась веревка, – перевела Мэри.
Делла Торре, казалось, был удивлен.
– Вы говорите по-итальянски?
– Да, падре.
Священник обдумал новую для него ситуацию, пожал плечами и, поманив Гримальди, прошептал ему что-то в ухо. Гримальди кивнул и подошел к буфету. Выдвинул один ящик, затем второй и вскоре нашел, что искал: пару кухонных ножей. Вернувшись к столу, он отдал их священнику, приняв из его рук пистолет.
Мэри побледнела. Джесси теснее прижался к матери.
– Дайте-ка мне вашу руку, – произнес делла Торре, обращаясь к Ласситеру и поднимая нож с шестидюймовым лезвием.
Ласситер смотрел на итальянца, отказываясь верить своим ушам. После довольно продолжительного молчания он произнес:
– Боюсь, что вынужден отклонить вашу просьбу.
Делла Торре кивнул, и Гримальди встал за спиной Ласситера.
Джо ожидал сильного удара, но почувствовал лишь легкое прикосновение пальцев к затылку, чуть левее от центра. Он услышал металлический щелчок и догадался, почему убийца держит руку подобным образом. Выстрел последует сверху вниз, пуля пробьет затылок, грудь и брюшную полость, а Гримальди просто хочет защитить себя от возможных брызг.
Ласситер глубоко вздохнул, выдавил грязное ругательство и протянул руку. Священник взял ее, внимательно изучил и мягким движением положил тыльной стороной на стол, прикоснувшись кончиком лезвия к центру ладони.
– Вы когда-нибудь обращались к хироманту, Джо? – спросил он.
Ласситер отрицательно покачал головой и внезапно охрипшим голосом пробормотал:
– Нет. Никогда.
Он пытался успокоить дыхание, но это получалось довольно скверно.
– Вы видите эту линию? – спросил делла Торре. – Вот эту, короткую? Это – линия жизни.
С этими словами священник откинулся назад и изо всех сил вонзил нож в ладонь Ласситера, пригвоздив ее к столешнице.
Джо рефлекторно откинул голову назад и издал в потолок короткий вопль. Где-то вдалеке закричала Мэри. Гримальди уложил на стол его вторую руку. Кто-то распрямил его пальцы, и в следующее мгновение острие другого ножа, пронзив ладонь, прочно скрепило ее со столом. Ласситер судорожно хватал воздух широко открытым ртом.
Его голова упала на грудь, и он застонал сквозь зубы. В этом положении он оставался, как ему казалось, довольно долго, что скорее всего было не так. Когда он снова поднял голову, делла Торре смотрел на него горящими от возбуждения глазами, а Джесси бился в странном, мучительном плаче. Лицо Мэри стало пепельно-серым.