Рон сделал очередную серию снимков, убрал носок, пошарил в мешке и, вытащив второй, положил его на бумагу, где до этого лежал первый носок.
– Без санкции?
– Это самоубийство, но у меня есть некоторые сомнения по этому поводу. Я покажу тебе почему.
– Можешь получить от своего детектива-сержанта санкцию на поиск и обработку отпечатков пальцев?
– Нет. Я говорил с Дигби – он убежден, что это самоубийство. Майк посоветовал мне написать отчет и передать его начальству. Сейчас я этим и занимаюсь.
– Отпечатки пальцев нельзя обработать без санкции.
– Это ничего. Зато они у нас будут, если вдруг понадобятся.
Рон внимательно посмотрел на Гленна:
– Это верный способ заиметь неприятности. Зачем тебе это нужно?
– Ты не знаешь, кто это, Рон. Это Кора Барстридж.
Рон смягчился:
– Это уже интереснее. Я должен был догадаться, что ты добьешься, чтобы это дело поручили тебе.
– Не совсем так. Я ее обнаружил и теперь вижу, что концы с концами не сходятся, можешь мне поверить. Завтра приезжает ее дочь с семьей, и отпечатки искать будет уже бесполезно. Ты должен не только Майку. Мне – тоже.
– Да ну?
– Помнишь кассету, которую я тебе достал, «Заводной апельсин»? Стэнли Кубрик настоял, чтобы этот фильм никогда больше не показывали. Я ее стырил в прошлом году из изъятого у продавцов нелегального видео. Ты сказал, что дашь зуб за то, чтобы посмотреть этот фильм, а меня за это могли выгнать из полиции. – Гленн встал перед фотоаппаратом. – Так что ты мне должен, Рон. – Он помахал рукой в фотоаппарат: – Привет, мам!
– Ну ты и заноза, Гленн. Здоровая, лысая заноза в заднице.
– И еще я черный.
– Это тоже.
67
67