Светлый фон

Эмма не дала ему закончить:

– Какие вы, французы, смешные, диву даюсь. Не получив желаемого обеда, впадаете в ярость! Тебе надо почаще приезжать в Штаты! У нас «Ленотр» ввозится поштучно! Вы не понимаете, как вам везет! О'кей, мы умеем делать хорошие компьютерные программы, но у вас гениальные кондитеры! Как звали того парня, который создал фирму «Ленотр»? Андре, так ведь?

– Точно не Андре, – ответил Пьер. – Андре – это садовник Людовика Четырнадцатого. И кстати, его фамилия писалась в два слова: Ле и Нотр, с большой буквы «эн».

Эмма так резко поставила стакан на стол, что из него выплеснулась вода.

– Не может быть!

– Что такое?

– Подожди…

– Да что, скажи, наконец!

Эмма пристально посмотрела на Пьера и очень быстро произнесла:

– Я только что кое-что поняла. Пьер, надо ехать в Версаль, решение там, я уверена!

– Что? Куда ты хочешь поехать?

Она говорила так быстро, что он не разобрал половину фразы. Попросил повторить. Но поздно. Эмма Шеннон уже вышла из зала и направилась к стойке администратора.

22

22

– Такси? Нет, мадам, об этом нечего и думать! Вы сегодня двадцатая, кто спрашивает у меня машину. Больше в «Байе Такси» их нет. В Кане тоже. Прошу прощения, звонок.

Эмма пошла по лестнице и быстро поднялась в свою комнату. Захлопнула дверь, сбросила свои Tod's так, что они пролетели до занавесок, включила телевизор и уселась на кровать. Название местного таксопарка, «Байе Такси», значилось в гостевой книжке, лежащей на столике у кровати. Эмма попыталась позвонить.

– Алло!

На том конце линии – молчание.

– «Байе Такси»?

Ответил усталый, еле слышный голос. Наверное, шофер ответил из машины.