– На пару часов я просто обезумел. Ходил и крушил вещи. Бросался на всех, кого только видел. Пытался найти виноватого.
– Вы винили себя, – произнес Перони, чувствуя невольное сострадание. – Так оно и бывает.
– Так и бывает.
– Но потом, – продолжал Перони, – перестав бушевать, что вы сделали? Пошли в полицию? Нет. Потому что вы гангстер, мистер Уоллис, а гангстеры не обращаются к полицейским. Мы бы начали спрашивать, откуда взялись наркотики. Мы бы начали спрашивать обо всем.
Уоллис молча кивнул. Перони выдержал паузу.
– И ваши боссы были бы, естественно, не слишком довольны. И все-таки я захотел бы увидеть тело. А вам не хотелось его увидеть?
– В свое время я повидал много тел, мистер, – пробормотал Верджил Уоллис. – А это тело я не хотел видеть, чтобы оно не снилось мне по ночам. Я попросил Нери, чтобы он обо всем позаботился. Он убрал мальчишку, который, по его словам, принес наркотик. Или по крайней мере так мне сказал. Я спрятался в свою скорлупу. И предался воспоминаниям. – Он сверкнул глазами. – У меня хорошая память.
– Значит, наркотики. – Перони не любил работать с наркотиками – все становилось слишком непредсказуемым. Когда начинаешь этим заниматься, все еще более запутывается! А кто, собственно, сказал, что они здесь ни при чем? Что маленький Мики вовсе не из-за них совсем потерял голову и вообразил себя богом любви? И схватился за нож, когда она сказала: "Нет! И кстати, Мики, я ношу в себе маленький подарочек для тебя"?
Уоллис еще глубже сунул руки в карманы пальто.
– Что вы от меня-то хотите? Я ведь не могу вернуть ее обратно.
– Зато есть две женщины и один полицейский, которых вы можете вернуть обратно, мистер Уоллис! – воскликнул Перони.
– Почему я?
– Мики Нери сказал, что вы знаете дорогу, – напомнил ему Фальконе. – Эхо так?
– Не имею понятия, о чем он, черт возьми, говорит. Я, как и вы, могу только догадываться. Ему нужна моя шкура. И есть все основания потерять ее из-за людей, которых я даже не знаю.
Фальконе посмотрел на настенные часы. Было без двух минут девять.
– Вы можете выяснить, кто в действительности ее убил. Разве этого не достаточно? Разве не этой приманкой размахивает перед вами Мики? Кроме того, за вами буду я и половина римской полиции в придачу. Мы забудем террористов, уличных воров и наркодельцов, сутенеров и убийц, чтобы вместо этого спасать вашу лживую задницу. Выбор за вами, мистер Уоллис. Но если из-за всего этого мне придется подбирать новые трупы, ваше полюбовное соглашение с ДИА будет разорвано. И в своем удобном доме на холме вы вряд ли надолго задержитесь. Понятно?