Кейт Нутак встретила Карлу и Натана в международном аэропорту Фэрбэнкса. Итальянка поддалась на уговоры Киоко и Сэма и оставила дочь у них. Предстоящее путешествие двенадцатилетним девочкам не рекомендовалось. Кроме того, Леа слишком хорошо прижилась у этих свалившихся с неба бабушки с дедушкой.
– Похоже, что охотники за наградой пока до вас не добрались, – усмехнулась эскимоска, здороваясь с Лавом.
– Я превратился в сквозняк. С тех пор как вы мне сообщили, что я стою семьсот тысяч долларов, проношусь из одного аэропорта в другой.
– Сегодня утром цена поднялась до миллиона. Беспокоит, что предложение размещено уже не на сайте синтоистской секты. Оно расползается по всем логинам в Интернете со скоростью вируса. Но это еще не все. Миллионы посланий отправлены по сотовым сетям, чтобы побудить владельцев мобильных телефонов заглянуть на только что созданный сайт с вашим именем, где даны все подробности для поимки. Теперь о вас заговорила и пресса, как всегда играя на руку террористам. Вот, глядите!
Она бросила ему сложенный вчетверо экземпляр «Фэрбэнкс дейли ньюс». Его фото красовалось на первой полосе под заголовком: «Кто такой Натан Лав?»
– Черт бы их побрал, – откомментировал он.
– И это все, что вы можете сказать? Да ведь теперь любой обормот, располагающий оружием и адресом электронной почты, примется за охоту!
– Карла, если вы не прочь заработать миллион, теперь знаете, что надо делать, – поделился он с ошеломленной молодой женщиной.
– Во всяком случае, вы стали настолько неуловимы, что Максвелл названивает мне каждый день, – сказала Нутак. – Он вас разыскивает повсюду.
Большой начальник был не в духе. Он упрекал эскимоску за неспособность руководить нештатным персоналом.
– Отец Альмеда исчез, – объявила Кейт. – Фэрбэнксский священник вдруг стал плохо переносить местный климат.
– Ишь ведь, как вовремя. И куда он подался? В Мексику?
– В Испанию. Это расследование, связанное с проектом «Лазарь», невероятно запутано. Надо бы мне тратить на него поменьше времени, а то на личную жизнь ничего не остается.
– Для этого я сюда и приехал. У Брэда все в порядке?
– Да. Мне кажется, Церковь от нас что-то утаивает.
– Не в первый раз.
Кейт газанула по шоссе, благословляя небо за то, что хоть немного навело порядок у себя наверху. Облака испарились, и хотя мороз еще упорствовал, видимость была почти нормальной для этого времени года, если не считать двадцатичасовой ночи. Она предложила отвезти Карлу в отель, в центре города. Присутствие постороннего человека в агентстве казалось ей неуместным. Натан заметил ей, что вдова может оказать ценную помощь.