«Дура», – подумала про себя Карла, попавшая в ловушку.
– Послушайте, я устала и еще в шоке от случившегося…
– Простите за настойчивость, – сказал Каретта, – но дело, которым мы занимаемся, очень серьезно. За последние двенадцать часов только в Риме были зверски убиты шесть человек. То есть по жертве каждые два часа. Так что на счету каждая минута.
– Тогда уведите отсюда мою дочь. Я не хочу, чтобы она это слышала. И пусть к ней приставят полицейских, двоих по крайней мере!
Инспектор Форни отцепил Леа от матери и вывел в коридор, под охрану к карабинеру.
– Я сказала – двоих, – настаивала Карла.
Один из федеральных агентов сделал знак, что займется этим. Форни опять взял слово:
– Так что, собственно, произошло в закусочной?
– Мы сидели за столом с инспектором Андретти. Моя дочь проголодалась. И тут вдруг я увидела, как инспектора подбросила вверх какая-то таинственная сила. Я кинулась за помощью к тамошним работникам, но они были мертвы.
– Что вы понимаете под «таинственной силой»?
– Я так говорю, потому что нападение было настолько внезапным, настолько яростным и стремительным, что я не успела никого разглядеть и не знаю, кто сбросил инспектора со стула. Словно убийца был невидимкой.
– Продолжайте, – потребовал Каретта.
– Напавший запер мою дочь в холодильнике, а меня окунул головой во фритюрницу. Затем натянул мне на голову мой свитер и стал молотить кулаками.
– Опишите его нам.
– Очень сильный и очень ловкий. Передвигался с проворством зверя.
– Вы рассмотрели его лицо?
Эту информацию она предпочла пока утаить.
– Я его видела только со спины… Он двигался очень быстро.
– Что произошло потом, мадам? – спросил сыщик из Интерпола.
– Он положил меня на заднее сиденье машины, Леа посадил впереди. Увез также тело одной из жертв, которое бросил в багажник машины… Потом доставил меня с Леа в больницу. Это все.