– Киллеры получают поденную оплату независимо от того, работали они или нет.
– Значит, надо уже дать им распоряжения, – рассудил Черч. – Иначе нам их из нор не выкурить. Как вы с ними связываетесь?
– Клаус отправляет письма по электронной почте.
Через час компьютер Лебрехта был в лаборатории ФБР.
Лебрехт, правда, успел удалить всю свою переписку, но фэбээровцы восстановили ее за считанные секунды.
Мы уже знали, кто взорвал «Королевский бургер». Это был некий Деклан Брэйди, в переписке фигурировавший как Йетс. В Лос-Анджелесе ожидал распоряжений баск как Сервантес, а в Нью-Йорке – грек как Софокл.
– Надеюсь, вы поймаете этого ублюдка, – заметил Барбер. – От него один геморрой – мы проклинали день, когда с ним связались.
Барбер сам разработал сценарии поимки киллеров. Была почти полночь, когда мы отправили каждому из них письмо с распоряжением вылететь первым утренним рейсом. Йетса мы заслали в Чикаго, Софокла – в Сан-Франциско, Сервантеса – в Майами. А затем по факсу отправили фото Брэйди и фотороботы Софокла и Сервантеса в соответствующие полицейские участки.
– Осталось дождаться утра, – произнес Черч.
– У меня завтра выходной, – заявил Терри. – Поеду-ка я домой, пожалуй.
Мне домой не хотелось. Я поехал к Дайане.
– Прости, что разбудил, – сказал я, когда она впустила меня в квартиру.
– Молчи, – отвечала Дайана, закрывая мне рот поцелуем.
Дайана потащила меня в спальню. Я разделся, мы легли, и я крепко прижал ее к себе. Никогда еще простые объятия не были такими сладкими.
– У меня хорошая новость, – шепнула Дайана. – Анализы у Хьюго вполне приемлемые. Врачи говорят, это признак ремиссии, которой мы ждали.
– Я думал, сегодня не твое дежурство.
– Верно. Я не была на работе, но звонила в больницу.
– Новость замечательная. Передай Хьюго, что он приглашен в увлекательное путешествие по полицейскому участку. В любое время, когда сможет.
Дайана поцеловала меня.
– Я тебе в прошлый раз не говорила, что ты ужасно славный?