– Теперь, когда дорога расчищена, мы подвергаемся еще большей опасности. Тони Галло может оказаться не единственным визитером.
Элтон вернулся с куском провода.
– Кит прав, – сказал он. – Мы легко можем добраться туда к десяти часам, если не случится аварии.
Он протянул провод Дейзи, и та связала Миранде руки за спиной.
– О'кей, – сказал Найджел. – Но сначала мы должны согнать всех вместе, включая детей, и позаботиться, чтобы они в ближайшие два-три часа не могли вызвать помощь.
Дейзи протащила Миранду через кухню и затолкала ее в подсобку.
Кит сказал:
– Телефон Миранды, должно быть, в коттедже, иначе она уже воспользовалась бы им. Там ее приятель Нед.
Найджел сказал:
– Элтон, иди в коттедж.
– Есть телефон и в «феррари», – продолжал Кит. – Я предложил бы Дейзи сходить в гараж, чтобы знать наверняка, что никто не пытается им воспользоваться.
– А как насчет сарая?
– Оставим это на потом. У Каролины, Крейга и Тома нет телефонов. Я не уверен насчет Софи, но ведь ей всего четырнадцать.
– Ладно, – сказал Найджел. – Давайте покончим со всем как можно быстрее.
Дверь туалета открылась, и оттуда вышла мать Тони Галло – по-прежнему в шляпе.
Кит с Найджелом уставились на нее. Кит совсем забыл, что она там.
А Найджел произнес:
– Суньте ее в подсобку вместе с остальными.
– Ну нет, – сказала пожилая женщина. – Я, пожалуй, лучше сяду у елки. – И, пройдя через холл, она вошла в гостиную.
Кит посмотрел на Найджела – тот пожал плечами.