— Его может не быть в штате Калифорния, может, его сейчас нет даже в стране. Попробуй позвонить в Управление социального страхования, — посоветовала она.
— Да я уж лучше сам отправлюсь на его поиски. В управлении наверняка потребуют номер социального страхования.
— Тогда попробуй связаться с Управлением по делам ветеранов.
— Вот сама и пробуй. Только вряд ли в этой богадельне тебе что-то скажут. Хорошо бы знать место его рождения. Позвони в отдел кадров ВВС, скажи, что у нас есть имя Элвуд и дата рождения. Пусть пороются в своем компьютере.
Следующие полчаса мы работали с компьютерами и телефонами. Я перезвонил в Лос-Анджелес, в Бюро по поиску пропавших, назвал имя Элвуд и дату рождения. То же самое я сообщил коллегам из отделения ФБР в Лос-Анджелесе. Все, звонить больше было некому. И тут у меня мелькнула мысль позвонить миссис Розе Хамбрехт. После того, как она ответила, я снова представился, и миссис Хамбрехт сообщила:
— Я все рассказала генералу Андерсону, он служит на авиабазе Райт-Паттерсон.
— Понятно, мадам, у меня еще нет этой информации. Но у меня есть другие сведения, касающиеся восьмерых офицеров, выполнявших задание в Эль-Азизии, и мне бы хотелось уточнить ее у вас.
— Вы что, не информируете друг друга?
У меня чуть не вырвалось «нет», но я сказал совсем другое:
— Конечно, информируем, мадам, но для этого требуется время, а мне хотелось бы сделать свою работу как можно быстрее…
— Что вы хотите узнать?
— Сейчас меня интересует только один человек, его зовут Чип Уиггинз.
— Ах, Чип, тот еще чудак и оригинал.
— Да, мадам. Его настоящее имя Элвуд, да?
— Никогда не знала его настоящего имени. Для меня он всегда был Чип.
— Понятно. У меня есть его адрес в Калифорнии, в Бербанке. — Я продиктовал адрес и спросил: — У вас этот же адрес?
— Сейчас посмотрю в телефонной книге.
Ожидая, пока миссис Хамбрехт роется в телефонной книге, я спросил у Кейт:
— Как там наши дела?
— Ничего нет. Джон, пора подключать Вашингтон, мы и так слишком долго не ставим в известность начальство.