Светлый фон

— Да, сэр. Мне очень жаль, но еще убиты Пол Грей, Уильям Сатеруэйт и Джеймс Маккой.

— Господи…

— И, как вы, должно быть, знаете, в январе в Англии был убит полковник Хамбрехт.

— Боже мой… — Уиггинз поднялся с кресла и огляделся по сторонам, словно искал взглядом террориста. — Где этот человек?

— Мы делаем все, чтобы схватить его, — заверил Том. — Мы не можем остаться с вами на ночь, хотя не думаю, что он осмелится появиться здесь. Но если хотите, мы можем подождать, пока вы соберете вещи, и проводим вас…

— Я уезжаю отсюда, — заявил Уиггинз.

— Хорошо.

Чип Уиггинз задумался. Возможно, он еще ни разу в жизни не задумывался так серьезно.

— Понимаете, я всегда знал… я сказал Биллу в тот день, когда мы уже отбомбились и возвращались назад… я сказал ему, что эти ублюдки так просто этого не оставят… Билл мертв?

— Да, сэр.

— А Боб? Боб Каллум?

— Он под нашей защитой.

Я вмешался в разговор и предложил Уиггинзу:

— А почему бы вам не навестить его?

— Да… хорошая мысль. Он в академии ВВС?

— Да, сэр. Мы смогли бы там охранять вас обоих.

Поскольку нам с Кейт делать здесь было нечего, мы начали прощаться, а Уиггинз тем временем отправился собирать вещи. Уже на улице, пока мы поджидали Чака, Кейт сказала:

— Чипу Уиггинзу очень повезло.

— Ты имеешь в виду его симпатичную подружку?

— Господи, зачем я вообще с тобой разговариваю?