— Выключи дальний свет, включи лучше ближний, — посоветовала Кейт.
Я послушался — если это и помогло, то совсем немного. От тумана я уже начал терять ориентацию, но дорога по крайней мере пока оставалась прямой и не петляла.
— Джон, стой! — вскричала Кейт.
Я, что называется, ударил по тормозам, и машина замерла на месте.
— Что случилось?
Кейт глубоко вздохнула.
— Ты ехал прямо в обрыв.
— Правда? А я и не заметил.
Кейт открыла дверцу, выбралась из машины и прошла вперед, стараясь отыскать дорогу. Я едва видел ее, в тумане она казалась какой-то призрачной. Наконец она исчезла совсем, но через некоторое время вернулась и села в машину.
— Держись пока левее, а потом дорога резко поворачивает направо.
— Спасибо. — Я осторожно повел машину вперед, и мне удалось разглядеть поворот. — А ты хорошо видишь в темноте, — похвалил я Кейт.
По мере того, как мы поднимались в горы, туман начал немного рассеиваться, но дорога стала гораздо хуже. Я снова включил дальний свет. Теперь дорога постоянно петляла, но я уже мог видеть футов на десять перед собой, а поскольку вел машину очень медленно, у меня имелось время, чтобы реагировать на неожиданные зигзаги. А зигзаги меня здорово утомили. Да, городскому парню не следовало забираться сюда.
— Как ты думаешь, здесь есть дикие животные? — поинтересовался я.
— Кроме тебя?
— Да, кроме меня.
— Наверное, есть медведи. Но точно не знаю. Никогда не забиралась так далеко на север. Думаю, здесь могут быть горные львы, — добавила Кейт.
— Ух ты, ну и местечко. И зачем только лидеру свободного мира понадобилось забираться сюда? — И сам же ответил на свой вопрос: — Хотя здесь лучше, чем в Вашингтоне.
— Следи, пожалуйста, за дорогой.
— За какой дорогой?
— Здесь одна дорога.