– Да, – ответил шериф, – я уже давно ищу хорошее охотничье ружье.
Идея того, что ружье Джекоба будет храниться у шерифа, показалась мне крайне небезопасной. Как бы то ни было, я считал ружье неким свидетельством, уликой, и я не хотел, чтобы оно оказалось в полиции. Но разумного и объективного предлога, чтобы отказать шерифу и при этом не вызвать подозрений, не было. Так что мне ничего не оставалось, как согласиться.
– И сколько вы за него дадите? – спросил я.
– Как насчет четырехсот долларов?
Я махнул рукой:
– Ладно, я продам вам его и за триста.
– Эх, Хэнк, нет в тебе коммерческой жилки, – заметил Карл, улыбаясь.
– Я просто не хочу, чтобы вы переплачивали.
– Четыреста долларов – это справедливая цена. Я знаю, сколько стоит оружие.
– Хорошо, но я продам вам ружье за триста долларов.
Карл задумался. Он не собирался переплачивать, и мое предложение ему явно понравилось.
– Завтра утром я завезу его к вам в участок, хорошо? А вы пришлете мне чек после того, как осмотрите оружие и убедитесь, что оно в порядке.
– Хороший план, – сказал шериф.
Потом мы еще немного поговорили о погоде, Саре и ребенке. Но когда Карл уже собрался уходить, он снова заговорил о ружье.
– Ты уверен, что хочешь продать его? – спросил он. – Я бы не хотел давить на тебя, если ты еще не решил.
– Что вы, Карл, мне оно не нужно. Я не охотник.
– Отец никогда не брал тебя на охоту в детстве? – удивленно поинтересовался Карл.
– Нет, – ответил я. – Я даже ни разу не стрелял из ружья.
– Ни разу?
Я покачал головой.