Она пару секунд молча смотрела на деньги, потом бросила взгляд на мои ботинки и спросила:
– Ты убил его?
Я кивнул.
– Все кончено, любимая.
– Как?
Я рассказал ей, как позвонил в полицию, рассказал о подозрительном автостопщике, а потом – как кассир напал на меня и как я ударил его мачете. Я даже задрал рубашку и показал Саре синяк. Но прежде, чем мой рассказ дошел до женщины, Сара перебила меня.
– Господи, Хэнк, – сказала она. – Как ты мог такое сделать?
– У меня не было выбора. Мне надо было во что бы то ни стало вернуть деньги.
– Но зачем было убивать его… Можно было вообще ничего не делать… все бы обошлось.
– Сара, он наверняка запомнил тебя. Он запомнил ребенка, твою историю про деньги. Нас бы сразу же поймали.
– Он же не знал, кто…
– Тебя показывали по телевизору, в сюжете о похоронах Джекоба. Кассир описал бы тебя и кто-нибудь точно бы вспомнил. И они бы поняли, как все это связывается вместе.
Сара замолчала. Шкура снова соскочила с ее плеча, но Сара не обратила на это никакого внимания.
– Ты мог бы прийти с мелкими купюрами и просто попросить его обменять их на эту стодолларовую. Сказал бы, что твоя жена разменяла ее, а это купюра важна для тебя как память.
– Сара, – сказал я, уже начиная терять терпение. – У меня не было времени искать сто долларов мелкими деньгами. Я должен был успеть в магазин до шести, до его закрытия.
– Мог бы съездить в банк.
– Банк был закрыт.
Сара хотела сказать что-то еще, но я не дал ей этого сделать.
– Все уже сделано, Сара. Какой смысл теперь рассуждать о том, что можно было бы сделать.
Сара смотрела на меня, потом шепотом произнесла: