На каком-то столе зазвонил телефон и продолжал звонить, пока Джино не подошел. Магоцци впервые внимательно оглядел помещение. Джонни Макларен сидит в своем закутке, прижав к уху трубку, кроме него, никого больше нет.
– Куда все к чертям подевались?
Глория бросила на него безнадежный взгляд:
– Не мешает время от времени радио слушать. На тридцать седьмой жуткое семейное происшествие – какой-то тип пристрелил бывшую жену и троих детей, – плюс около миллиона звонков в службу 911. В городе нынче попкорн жарится на горячей плите. Каждый видит кругом незнакомцев с оружием.
– Проклятие! Мне нужны люди для работы над списками.
Глория глянула через плечо на команду из округа Кингсфорд:
– А эти не годятся? Ребята из Висконсина умеют читать?
Бонар с ухмылкой выступил вперед.
– Я бы сумел, если б сидел рядом с Глорией.
Она растянула оранжевые губы в улыбке и вернулась к факсу.
Джино подошел к столу, прислушиваясь к сотовой трубке, посмотрел на списки и сморщился:
– Господи, сколько их тут! На всю жизнь хватит.
– С кем ты разговариваешь? – спросил Магоцци.
– С Беккером. Он следит за Макбрайд, сменив Гарфилда. Она сейчас сидит в офисе «Манкиренч» вместе с остальными. Машины наблюдения стоят у входа, как на какой-нибудь чертовой полицейской конференции… Да, Беккер, слушаю… – Он минуту послушал, вращая глазами. – Хорошо, хорошо, оставайся на месте, еще одну машину оставь, остальные пусть едут к дому… Господи боже мой, наплевать, только его прикройте! – Он захлопнул трубку. – Придурок какой-то. Кстати, кто такой Беккер, черт побери?
– Я его не знаю.
– Такое впечатление, что двенадцатилетний парнишка. Наблюдает за компьютерщиками. Все на месте, кроме Кросса, тот ушел после полудня, поэтому я одну машину послал за ним, а Беккера оставил у пакгауза.
– Хорошо. Нам понадобится посторонняя помощь со списками. Можешь пригласить снизу дам, которые в данный момент не заняты приготовлением кофе, чтобы к нам поднялись, почитали?
Джино мигом просиял.
– Спорю, они принесут с собой кофе!
– Надеюсь.