Общий смысл его слов был: «Уматывай обратно в Ирак, белый парень».
Крис показал ему карточку, на которой по-арабски было написано, что тот, кто проводит предъявителя карточки в посольство Великобритании или на базу союзных сил, получит вознаграждение в размере пять тысяч фунтов стерлингов. Не отрываясь от дороги, араб взглянул на карточку и сунул ее в карман рубашки. Крис попытался ему объяснить, что сама по себе карточка не имеет смысла; она должна сопровождать живого человека. Подкрепляя свои слова, он бросил на водителя грозный взгляд.
Машина остановилась перед гаражом. Оттуда вышел еще один араб, судя по всему, знакомый с водителем, обошел джип, посмотрел на Криса, развернулся и убежал обратно в гараж. У Криса возникли опасения, что он застрял здесь надолго, и он начал доставать из пакета оружие. Водитель, увидев это, попытался было схватить его за руку, на что Крис сообщил ему хорошие новости ударом локтем в челюсть. Крис выскочил из машины, а араб растянулся на сиденье, вывалившись из двери. Пнув ногой дверь так, чтобы она защемила водителю шею, Крис пустился в бега — точнее, быстро заковылял прочь.
Завернув за угол, он увидел человека в форме, вооруженного «АК-47», который стоял на посту перед зданием.
— Полиция? — крикнул Крис.
— Да.
— Британский летчик!
Полицейский торопливо проводил его в здание, оказавшееся полицейским участком. Внутри находились другие полицейские в кожаных куртках и темных очках. Все они встретили Криса зловещими взглядами.
Через несколько минут в участок вошел водитель джипа, зажимающий распухшую шею и поносящий последними словами англичан. Выхватив у него из кармана карточку, Крис протянул ее полицейским. Те, прочитав ее, расхохотались. У Криса начинало крепнуть подозрение, что он серьезно влип. Он уже стал подумывать о том, чтобы оружием проложить себе дорогу на улицу, но тут один из полицейских подошел к водителю и отвесил ему хороший подзатыльник. Остальные вскочили с места и выволокли беднягу из здания.
— Глупый козел, — усмехнулся Крис, — он только что лишил себя пяти «кусков».
Криса обыскали, затем отвели в кабинет начальника. Тот не знал ни слова по-английски — как и все его подчиненные, — но ему в конце концов удалось объяснить Крису, что тот должен написать на бумаге свое имя и другие подробности. Крис правильно назвал имя и фамилию, но указал, что он санитар из поисково-спасательной группы.
Начальник снял трубку и зачитал кому-то по буквам все то, что написал Крис. Затем он сделал еще один звонок, судя по количеству набранных цифр, внутренний. Появился полицейский с халатом и платком на голову. Крису приказали надеть все это на себя, а затем двое полицейских проводили его к машине. У Криса не вызывало сомнений, что его взяли пленником; он понятия не имел, куда его сейчас отвезут. Возможно, обратно к границе.