«Как ответить правильно?» Кэрол отчаянно пыталась изобрести что-то, что должно иметь для него смысл и даст ей хотя бы немного времени.
— Я не могу объяснить, — сказала она. — Но мне нужно время. — Радецкий сделал шаг в ее сторону, и она отступила. — Тадзио, пожалуйста, — попросила она, стараясь изобразить умоляющую улыбку.
Он подошел, и она поняла, что бежать некуда. Кэрол была приперта к стене навалившимся на нее телом Радецкого, который вновь стал жарко целовать ее, не выпуская из крепких объятий. Потом он положил руку ей на грудь, нежно погладил сосок, и тот вопреки ее воле затвердел.
— Видишь? — хрипло произнес Радецкий. — Твое тело знает ответ.
И его рука двинулась вниз, чтобы на некоторое время остановиться на ее животе. Кэрол собралась с силами и оттолкнула его, так что он покачнулся, а она успела выскочить на середину комнаты.
— Тадзио, сейчас не время.
Он повернулся и встал к ней лицом, на котором не было и следа нежности. Глаза у него потемнели, брови грозно сдвинулись.
— Всегда не время, да, Кэрол?
Радецкий с неприкрытой злостью прорычал ее имя.
До этих пор Кэрол не ощущала реальной угрозы. Она видела в нем не более чем настойчивого любовника и думала, что может воззвать к его лучшим чувствам и тем самым защитить себя. Однако он произнес ее имя, не оставив ей иллюзий. Это был удар, который она ощутила почти физически. Радецкий узнал ее настоящее имя. Как Кэрол ни старалась сохранить спокойствие, ее зрачки расширились от ужаса.
— Да. Ты права. Мне известно, кто ты, — сказал Радецкий, вновь приближаясь к Кэрол.
Она попыталась убежать от него, но широкой штаниной зацепилась за стул, и этого промедления хватило, чтобы Радецкий успел схватить ее за руку.
— Конечно же, тебе известно, — произнесла она, стараясь казаться рассудительной. — Ты ведь следил за мной.
— Я следил за Кэролин Джексон, — произнес он, и Кэрол ясно осознала, насколько он опасен для нее. — И нашел Кэрол Джордан.
Ей стало понятно, что блефовать поздно. Говорить было нечего. Единственным оставшимся у нее оружием было молчание. Кэрол выдержала его взгляд, бросив ему вызов.
— Твой бесценный ухажер, Кэрол, рассказал нам много сказок. Доктор Хилл пытался уверить нас, что ты больше не служишь в полиции. Будто ты присоединилась к другой стороне, почуяв выгоду. Но, будь это правдой, ты бы переспала со мной. Вчера вечером у меня были все возможности трахнуть тебя, да и сегодня ты сама тянулась ко мне. Ты была готова на все. Только твоя полицейская сущность не позволила тебе стать моей. Я прав, не так ли? Ты все еще в полиции?