Светлый фон

— А вдруг у вас шок?

— Я похожа на человека в шоке? — не сдавалась Джорджия. — Благодаря вам, ребята, я не в шоке и не умираю. Я в порядке.

Однако они не поверили ей. Они были в рулевой рубке яхты «Файербол» и проплывали мимо парка «Пилгрим Сэндс» севернее Кейп-Трибулейшн с его суровыми горами, покрытыми тропическими лесами. Они находились всего в сорока километрах к югу от Налгарры, и Дез аккуратно следовал вдоль берега, приближаясь к рейнджерскому посту в Кейп-Триб и ведя за собой на буксире плот.

— Пожалуйста, дорогая, — попросил Дез. — Позвольте нам удостовериться, что с вами все в порядке.

Джорджия положила руку ему на плечо:

— Дез, ну что вам еще нужно, ведь я сижу тут с вами, счастливая и благодарная за то, что вы спасли мне жизнь?

— Просто мне было бы спокойнее, если бы врач сказал, что вы здоровы, вот и всё.

Джорджия приподняла левую руку, и мужчины тотчас отвернулись.

Заметив реакцию мужчин, Джорджия вздрогнула. Проклятье, подумала она, в первый раз за долгое время взглянув на обрубок пальца. Джорджия казалась себе страшной как смертный грех. Уродина, уродина, уродина.

Тогда она нарочно выставила руку напоказ:

— Это сделали Чены. Они отрезали сустав секатором. Представляете, садовыми ножницами.

Не обращая внимания на побледневшего Стиво, она продолжала:

— Ребята, поймите. Я не могу показаться в больнице, потому что сразу же попаду на страницы газет, и тогда Чены разыщут меня и убьют, прежде чем вы успеете сказать: «Две кружки «Форстерса», пожалуйста». Они намерены отрезать все пальцы у меня на руках и ногах, чтобы я истекла кровью. Истекла кровью.

Джорджия подалась вперед. Трудно было заподозрить ее во лжи.

— Мне не нужно в больницу. Мне нужно попасть на берег и чтобы вы никому не говорили обо мне хотя бы неделю. К тому времени я со всем разберусь. Обещаю.

Стиво растер лицо, словно оно онемело и он хотел разогнать кровь. Потом опять поглядел на ее палец и снова отвел глаза.

— А что, если я высажу вас и Деза здесь, в Кейп-Триб, и вы сами доберетесь до Налгарры? Дорога сейчас приличная, так что много времени это не займет. Я не скажу, что мы обнаружили вас, во всяком случае пока вы не дадите нам знак.

— Спасибо, Стиво! — с облегчением воскликнула Джорджия. — Вы чудо.

— Вам нужно безопасное место в Налгарре, — продолжал Стиво, слегка разрумянившись. — Дез вас устроит, правда, Дез? У тебя есть местечко, где никто не будет ее искать. Она же медицинская сестра, не забыл?

Дез застонал: