Проректор уставился на Кларка долгим немигающим взглядом слезящихся покрасневших глаз. Несколько лопнувших сосудов вокруг водянисто-голубых зрачков на выкаченных белках делали проректора похожим на персонаж фильма ужасов.
— Начните с конца. Объедините в группу все исследования, что он проводил в последнее время. Те, что… что связаны с паранойей, которая стала причиной его гибели. Постарайтесь ничего не упустить. Все связанное с этой темой должно быть собрано вместе не позже чем через неделю. Потом займетесь всем остальным.
— Хорошо.
* * *
Понурый и озадаченный, ординатор поехал домой. У него было две новости для жены, ни одну из которых он не мог назвать хорошей. Во-первых, ему придется работать с утра до поздней ночи, чтобы уложиться в поставленный срок. Во-вторых, их отпуск откладывается.
— Бедный, — почти сочувственно сказала юная миссис Кларк, услышав о предстоящих мужу сверхурочных. — Но я надеюсь, они оплатят это дополнительно?
— Разумеется, — буркнул ординатор.
— Тогда все в порядке, — улыбнулась жена. — Это твой шанс показать себя.
— Но мы не сможем уехать, как собирались. Придется подождать, — Кларк хмуро посмотрел на жену.
— Тем лучше, — пожала плечами та. — Знаешь, эта идея внезапного отъезда, по правде говоря, сразу была мне не по душе. Гораздо лучше ехать, твердо зная, что тебя ждет, где ты остановишься, чем тебя будут кормить и куда водить. Ты ведь знаешь, я люблю определенность.
Кларк молча чмокнул жену в щеку.
* * *
Ординатор пришел домой поздно.
Жена сидела за компьютером.
— Взгляни, милый, — она показала ему на монитор. — Разве не чудесное место?
Кларк удивленно посмотрел на экран. Веб-камера в режиме реального времени показывала шумную улицу какого-то азиатского города.