Нащупала не один четырехугольник, а два. Вынула их. Кассеты.
Увидела на них римские цифры. И в тот же миг поняла, что у нее в руках.
По коду Стайнгардта выходило, что первая кассета – это кассета Лауры Чейз. А это означало, что вторая – Марии Карелли.
Она стояла, сжимая кассеты и думая о том, что без этой находки было бы лучше. Медленно спустилась по лестнице.
Резинка лежала на полу. Она подняла ее, вложила кассеты в конверт, стянула его резиновой полоской.
Клерк был занят с клиентом. Терри подошла к нему сзади.
– Нашла, – сказала она тихо.
Он обернулся, улыбаясь, взял конверт у нее из рук. Посмотрел на него и снова поднял на нее взгляд:
– Удивительно! Вот что значит настойчивость. Похоже, он не заметил, что все это очень странно выглядит, подумала Терри. Клиент разглядывал ее.
– Я знала, что найду, – ответила она. – Спасибо за помощь.
– О, вам надо расписаться. Просто так мы не отдаем.
Он вышел на мгновение, вернулся с ведомостью, заполненной описаниями посылок и бандеролей, с графами для подписей и адресов. Его указательный палец замер у линии, начинавшейся словами: "Кассеты, "Флуд".
– Здесь, – показал он.
Держа кассеты в левой руке, Терри аккуратно расписалась.
– Благодарю вас, – повторила она.
– Не стоит. – Он снова посмотрел на нее. – Я не мог вас где-то видеть?
Терри улыбнулась:
– Просто у меня такое лицо. И ушла.
2
2