– А я только что выписалась. Теперь придется снова регистрироваться, да?
– Нет, уже все в порядке, Андреас одолжил нам свою машину.
– Андреас?
– Ну да. Он собирается приехать ненадолго и провести с нами в Зерматте парочку дней, говорит, что знает там какие-то замечательные скоростные трассы. Он пригонит БМВ, если его отладят. А если нет, то мы заберем его на обратном пути.
– Очень мило с его стороны, – нерешительно произнесла она.
– Ну да, он отличный малый. Я ведь тебе говорил. – Он посмотрел на чемоданы. – Это весь твой багаж?
– Да. А как твои дела, все удалось решить?
– Отлично. – Он фыркнул. – Никаких проблем. С точки зрения швейцарской банковской системы Ричарда Кэртиса более не существует.
Он наклонился взять сумки, но привратник примчался через весь вестибюль, буквально вырвав у него вещи, и торжествующе просиял.
– Отнести на улицу? К вашей машине?
Они вышли следом за ним на улицу, в ослепительный солнечный свет, и Ричард показал ей через подъездную дорожку на автомобиль, который двумя колесам неуклюже стоял на кромке тротуара. Это был сверкающий зеленый «мерседес».
41
41
Сэм развернулась, побрела обратно в вестибюль, села на диван и пристально уставилась перед собой. В никуда.
Вошел Ричард и присел рядом с ней.
– Таракашка? В чем дело, таракашечка? Что случилось?
– Я… не хочу ехать в этой машине.
– Как это понимать?
Она продолжала оцепенело смотреть перед собой.
– Почему же нет, таракашечка? Ведь машина-то почти новая.