— Теперь ваша очередь, Мамочка. Уходите отсюда поскорее. Если не сможете — тогда спрячьтесь получше.
— Что ты собираешься делать?
— Я смогу о себе позаботиться. Просто я дал слово, что никому не позволю причинить вам вред, и хочу сдержать обещание. Ступайте же, чтобы я не стал лжецом.
Он увидел, как старуха повернулась и торопливо заковыляла прочь. Еще одна пуля выбила фонтанчик пыли слева, Карл немедленно рванул в противоположном направлении и, пока не грянул следующий выстрел, успел пробежать метров десять и укрыться за толстой сосной.
Он огляделся по сторонам в поисках хоть какого-нибудь оружия. Хоть чего-нибудь, чем можно было бы обороняться. Ничего. Опавшие ветви для этой цели не подходят. Даже увесистых булыжников поблизости не было. «А от кучи сосновых шишек, — подумал он, — проку и вовсе никакого». Согнувшись, Карл, просидел за деревом три или четыре минуты. Затем услышал хруст приближающихся шагов. Он вспомнил, как ребенком ему всегда казалось, что если зажмурить глаза, то станешь невидимкой. Никто тебя не увидит. Интересно, стоит ли попробовать это сейчас? А что, терять ему нечего. Но когда в нескольких сантиметрах от него просвистела пуля, он решил, что лучше встретить судьбу с открытыми глазами.
С открытыми глазами он пробежал метров тридцать в глубь леса и нырнул за дерево, лишь чудом не угодив под два выстрела, прогремевших один за другим. Хорошо. Пока ему удается отвлекать внимание преследователя, Аманда сможет дальше уйти.
Шаги приближались. Карл попытался увидеть что-нибудь сквозь густые ветви, заметил расплывчатый силуэт, однако не рискнул двинуться с места, чтобы разглядеть лучше. Шаги остановились. К счастью, Карл больше не слышал, как убегают Аманда и Мамочка. Но, пожалуй, на этом хорошие новости заканчивались. Тот, кто шел за ним, был близко. Очень близко.
— Ну давай, засранец, выходи. Тебе же лучше будет, — услышал Карл.
Он ничего не ответил. Замер, стараясь не шевелиться.
— Ненавижу гребаный лес, — сказал голос. — Если придется долго тебя искать, я рассержусь. А если, твою мать, замечу змею, то рассержусь по-настоящему. Ну а если я рассержусь по-настоящему, то тебе будет очень больно перед тем, как умрешь. Так что лучше выходи, и я прикончу тебя аккуратно и быстро.
Карл бросил взгляд на часы. Аманда получила десять минут форы. Лишь бы этого хватило, потому что вряд ли он сможет добыть для нее больше, подумал он.
Он решил бежать дальше в лес, но его планам помешал корень дерева. Едва Карл сделал два, может, три шага, как споткнулся и упал ничком на землю. Он поднялся на колени и на четвереньках пополз за дерево, чтобы укрыться. Дело плохо, понял он, наверняка растянул лодыжку. Карл попытался перенести на нее тяжесть тела и чуть не закричал от боли.