То ли сопение, то ли тихий звук рвущейся материи?
Я выпрямил руки, подняв пистолет чуть выше, и, бесшумно подойдя к двери в комнату, остановился рядом.
И увидел небольшую тень, скользнувшую вдоль стены.
Монро вышел из главной спальни. Я быстро поднял руку, выставив указательный палец. Он застыл как вкопанный. Я показал на комнату. Он коротко кивнул.
Я шагнул в дверь, направив пистолет в дальний угол, затем быстро развернулся, описав стволом дугу вдоль дальней стены. Сделал еще шаг и, опустившись на одно колено, неуверенно заглянул под кровать, ту самую, что без матраса. В комнате никого не было.
Я повернулся к стоявшему у двери Монро.
— Вы что-нибудь слышали?
— Нет. А что?
Я покачал головой.
— Похоже, ничего. Не важно.
Я медленно выдохнул. Казалось, вокруг меня дышит весь дом.
Мы снова спустились по лестнице, еще раз осмотрели комнаты и вернулись в кухню.
— Похоже, снова пустышка, Уорд.
— И тем не менее это тот самый фургон, который я видел. Тот факт, что дома никого нет, ничего не меняет.
— Но и полезного тоже ничего не дает. Мы…
Неожиданно он замолчал, глядя куда-то за мое плечо. Повернувшись, я увидел неприметную дверь в стене кухни.
— Шкаф?
— Не думаю, — ответил он, снова понизив голос. — Она находится прямо под лестницей.
Я взялся за ручку двери. За ней оказалась темнота. Потянуло холодным воздухом. Просунув в дверь руку, я поискал выключатель, нашел его и включил.
Деревянная лестница вела в подвал.