— Из участка звонят, сэр! — кричал он.
Сантомассимо подбежал к вертолету. Надев наушники, он закричал в микрофон:
— Лейтенант Сантомассимо!
— Лейтенант, — заскрипел голос в наушниках, — мы нашли трех парней в реанимационном отделении больницы «Бельвью» с признаками передозировки фенобарбиталом. Их зовут Майк Риз, Тед Гомес и Брэдли Бауэрс. Все трое — из университета Южной Калифорнии, с факультета кино.
— Хайндс! — закричал в микрофон Сантомассимо. — Где Хайндс?
— Неизвестно. Служащий корпуса «Христианской ассоциации молодых людей» сказал, что Крис Хайндс, по всей видимости, съехал рано утром.
— Рано утром?
— Да, лейтенант, до того, как обнаружили этих троих.
— Куда он мог направиться?
— Понятия не имеем, сэр.
— А как он выглядит, знаете?
— Типичный американец. Так его описал Брэдли Бауэрс. Но он еще не полностью пришел в себя.
— Хорошо. Продолжайте допрашивать их. Узнайте все, что можно.
— Понял. Конец связи.
Сантомассимо провел ладонями по лицу. Что делать? Мучительные мысли вихрем проносились в его голове. Острое чувство вины сводило с ума. Кей была с Крисом. Это очевидно. Но где? Все прибывшие на остров паромы, кроме «Либерти Бель», были проверены. У Марксона и детективов имелись фотографии только двоих — Майка Риза и Теда Гомеса, как выглядят остальные, они не знали.
Сантомассимо посмотрел на залитую солнечным светом Статую Свободы. И снова ему почудилось какое-то движение в окнах тиары. Внезапно он понял.
— О господи! — пробормотал Сантомассимо. — Он же там, наверху! С ней!
*
Сверху Крис видел, как движения полицейских внизу неожиданно приобрели направленность. В руках у них появились револьверы, один вооружился винтовкой с оптическим прицелом, принесенной из вертолета. Сантомассимо во весь дух несся к статуе, остальные, расталкивая туристов, бежали за ним следом.
Крис все это видел. Он понимал, куда и зачем они так спешат. Это было частью сценария. Нараставшие риск и страх еще большее воодушевляли его. Он попятился, скрываясь в тени, и натолкнулся на Кей.