— Ну, как хотите. Но я предлагаю вам переехать. Если им известно про Гельферштрассе, они могут знать и про другое место. Полагаю, это там, где живет ваша подруга, милая Лина? Одно дело, когда ставишь под удар себя…
Джейк резко оборвал его.
— Вы действительно так считаете?
Гюнтер пожал плечами:
— Мера предосторожности.
— Почему Лине может грозить опасность?
— А зачем ее искал русский? Вы это не находите интересным? Русский ищет дома у профессора Брандта ее, а не сына профессора.
— Для того, чтобы найти сына, — ответил Джейк, наблюдая за лицом Гюнтера.
— Тогда почему он не спросил о нем?
— Хорошо, почему? Еще одна очевидность?
Гюнтер покачал головой:
— Скорее вероятность. Но которая сама по себе кое-что предполагает. — Он взглянул на Джейка. — Им уже известно, где он.
Джейк ничего не сказал, ожидая продолжения, но Гюнтер отвернулся, взял чашку с кофе и пошел в другую комнату.
— Пора? — спросил он у Берни.
— Протрезвели? Вытяните руки.
Гюнтер вытянул одну руку — она слегка дрожала.
— Итак, я в суде, — сказал он.
— Нам нужен надежный свидетель, а не пьяница.
— Я полицейский. Я уже бывал в судах.
— Но не на таком.