— Ну, допустим, мы все это забыли, а? — В дверях стоял Шеффер, за ним — Рон.
Лина повернулась к нему:
— Так это правда?
— Знаете, в автомобильной аварии каждый может заработать несколько царапин. Посмотрите на себя, — сказал он Джейку.
— Вы же все видели, — сказал Джейк.
— Непонятную ситуацию типа этой? Я видел только фонтан брызг.
— Значит, правда, — сказала Лина, садясь на кровать.
— Иногда правда оказывается слегка преувеличенной, — ответил Шеффер. — И не всегда соответствует действительности.
— Куда вы его отвезли? — спросил Джейк.
— Не беспокойтесь, он в безопасности. Но не благодаря вам. Надо же было выбрать, где совершать заплыв. Бог знает что в этой воде. Док говорит, что прежде чем отправлять его в Крансберг, нам лучше напичкать его сульфамидом. Может оказаться заразным.
— Вы отправите его в Крансберг?
— А куда, вы думаете, я его отправлю — к русским? — Он сказал это так добродушно и бесхитростно, с такой улыбкой, что в голове у Джейка окончательно прояснилось. Нет, это явно не Шеффер. Кто-то другой.
— Скажите мне правду, — заговорила Лина. — Это сделал Эмиль?
Шеффер замялся:
— Он, скорее всего, немного переволновался, вот и все. Давайте не будет вспоминать об этом. Мы здесь подлечим Гейсмара, и все образуется.
— Ну да, прекрасно, — расстроенно сказала Лина.
— Нам нужно закончить кое-какие дела, — сказал Рон.
Лина посмотрела на мальчика, который следил за разговором, как за теннисным матчем.
— Эрих, знаешь, что там внизу? Граммофон. Американские пластинки. Пойди, послушай. Я скоро буду.
— Отведите его вниз и покажите ему там все, — сказал Шеффер Рону, принимая командование на себя. — Ваш мальчуган? — спросил он у Лины.