Светлый фон

Никострат подал голос:

— Там будет море крови. А что, если мисс К. не умрет сразу?

Альбин успокоил собрата:

— Вы наденете длинные черные туники и защитные перчатки, поэтому вопрос заражения не должен вас беспокоить… «Избранную» усыпят, и она умрет через несколько мгновений. Тело повреждать нельзя, ибо в противном случае слить кровь будет сложно.

За окном с заснеженного куста вспорхнул черный дрозд. Все трое резко обернулись.

 

Длинные полосы белой хлопчатой материи нужно сложить ровно, одна на другую на маленькую железную табуретку возле раковины.

Дело пошло быстрее, когда она оторвала первые лоскутки от своего халата, надрезая ткань острым краем зеркального шкафчика. Разрывая материю вдоль, Шелли получила полосы около метра в длину и несколько сантиметров в ширину. Наделав с дюжину отрезков, Копленд остановилась, чтобы перевести дух. Ее глаза светились холодной решимостью, да и сама женщина очень походила на призрак.

Потом Шелли пододвинула табурет и забралась на него, качаясь и рискуя упасть в любой момент. С трудом женщина сняла круглый плафон и, спустившись, прислонила его к стене. Когда Копленд снова подняла голову, яркая лампочка ее ослепила. Под светильником обнаружился крепкий, надежный крюк в потолке. Его она и искала.

 

Гален быстро пробежал глазами листок, который держал в руках. Ему казалось чистой воды гротеском и не верилось, что перед тем, как поразить мисс К. священным кинжалом, надо прочесть вслух текст, написанный на бумажке. Но он знал: никакие доводы не заставят Альбина отказаться от соблюдения жестких канонов экзекуции, действовавших еще со времен отцов пилигримов и костров Салема,[178] когда Овен прибыл на берега Америки. Судя по поведению Никострата, ему в голову пришли те же мысли.

Гален прокашлялся, по виску вниз сползла капля холодного пота. Он впервые облачился в торжественные одежды палача тайного общества.

«Хнум-Ра,[179] властелин Эсны, великий первоначальный Овен. Проснись, о Бог всего сущего, вылепивший человека, животных больших и малых, змей, рыб и птиц. Ты разделяешь члены, окрашиваешь шкуры и заставляешь двигаться языки, говорящие на разных наречиях. Ты — взгляд Ра, священно-рожденный сын зари…»

«Хнум-Ра,[179] властелин Эсны, великий первоначальный Овен. Проснись, о Бог всего сущего, вылепивший человека, животных больших и малых, змей, рыб и птиц. Ты разделяешь члены, окрашиваешь шкуры и заставляешь двигаться языки, говорящие на разных наречиях. Ты — взгляд Ра, священно-рожденный сын зари…»

Надо свить веревку, которая выдержала бы вес тела. Во время учебных выездов, когда отрабатывались действия на враждебных территориях, Копленд много раз видела, как полоски ткани соединяют и искусно переплетают друг с другом.