— Mademoiselle, — прощебетала горничная, — monsieur Alexander désire que vous déscendiez au libraire.[26]
Все еще оставаясь в плену своих мыслей, Ребекка не ответила.
— Mademoiselle?
Только тогда Ребекка смогла стряхнуть с себя оцепенение и смущенно улыбнулась.
— Merci, — откликнулась она. — Merci.
88
88
Закат окрасил западные склоны гор в багровые тона. Мартен убавил скорость, в свете фар ясно вырисовалась массивная пирамида с надписью «ВИЛЛА „ЭНКРАЦЕР“». Справа открывался въезд на территорию виллы; чуть поодаль виднелась каменная сторожевая будка. Дальнейший путь перегораживал бронированный автомобиль со швейцарским флагом на двери. Слева, под деревьями, была припаркована вторая бронированная машина с тем же опознавательным знаком.
Мартен затормозил перед первым автомобилем. Двери машины немедленно распахнулись, и из них вышли двое коммандос в полевой форме, один был вооружен автоматом, другой, чуть повыше, — пистолетом.
Когда они приблизились к «мерседесу», Мартен опустил стекло и представился:
— Меня зовут Николас Мартен, гость Александра Кабреры.
Высокий спецназовец перевел взгляд с Мартена на Коваленко.
— А это Коваленко, — продолжил он пояснения, — путешествуем вместе.
Спецназовец тут же развернулся и направился к сторожевой будке. Не прошло и минуты, как он вернулся.
— Можете проезжать, мистер Мартен, только поосторожнее. Дорога к вилле крутая, извилистая, да еще и гололед. — Отступив на шаг, спецназовец откозырял.
Бронированный автомобиль сдал назад, освобождая дорогу, и Мартен двинулся дальше.
— До чего же ты хороша. — Александр поднес к губам руку Ребекки и поцеловал ее.