— Нет. Если я привезу его сюда, вы сразу же прикажете убить меня.
Лицо Хью Ли приняло обиженное выражение, но в глазах мелькнула веселая искорка.
— Это вы зря. Я не нарушаю обещаний. И потом, что такое двадцать миллионов за жизнь моего брата? Я несметно богат.
— И все же, — твердо проговорил Эндрю, — место передачи выберу я.
— Это должно быть на Тайване.
— Да. Но не на земле, а на воде. Я передам его вам на джонке в тайваньских территориальных водах. И вы должны будете прибыть один.
— Нет! — категорически бросил Хью Ли. — Я старик со слабым здоровьем, у меня много врагов. Мне нужно сопровождение.
— Хорошо. Двое телохранителей и один, который будет управлять джонкой.
— Вы хотите, чтобы я принес деньги с собой?
— Ну что вы! Двадцать миллионов долларов — слишком большая сумма. Вы откроете счет в этом банке. — Эндрю протянул ему реквизиты банка, где работал его друг, Дэвид Чен. — Переведете сюда двадцать миллионов долларов с помощью пароля. Когда я передам вам брата и вы убедитесь, что это он, то сообщите в банк пароль по мобильному телефону. А я затем проверю, поступили на указанный счет деньги или нет.
— Очень остроумно.
Эндрю пожал плечами.
— И что дальше? — спросил Хью Ли.
— Я с кем-нибудь договорюсь заранее, чтобы меня потом забрали с джонки.
Хью Ли кивнул.
— Когда это случится?
— Через пару недель. В середине декабря. Я дам вам знать, когда буду готов. — Эндрю замолчал и посмотрел на Хью Ли. — Мне хотелось бы обсудить с вами еще один вопрос, мистер Ли. Я опасаюсь, что после того, как передам вам брата, вы прикажете меня убить.
— Да вы что? — возмутился главарь тайваньской триады. — Это все потому, что вы меня не знаете, мистер Брендон. Я совсем не такой, каким меня изображают.
— Но я намерен принять меры предосторожности, — продолжил Эндрю. — На всякий случай. И потому изложу условия нашего договора на бумаге, спрячу в конверт, который в случае моей безвременной смерти передадут шефу полиции Тайваня.
Хью Ли поразмышлял с полминуты.