Детектив несколько раз громко крикнул: «Сильвия! Сильвия!», — но ответа, конечно же, не услышал. Осмотревшись, он вдруг осознал, почему очертания берега в этом месте показались ему знакомыми. Ничего удивительного: прямо перед ним находился док, где стоял его плавучий дом, а он сам, как выяснилось, плыл по небольшому заливу, который столько раз пересекал на каноэ в компании с Мишель.
Но хотя Шон фактически добрался до дома, его продолжала будоражить мысль, что катер исчез и неизвестно, где теперь искать Бэттла. Но хуже всего то, что вместе с убийцей исчезла и Сильвия.
Неожиданно его озарило. Он понял, что имел в виду Эдди, когда сказал, что хочет замкнуть кольцо.
Напрягая все свои силы и лихорадочно загребая руками воду, Кинг поплыл к доку, где стояла его лодка.
Глава 97
Глава 97
Мишель летела сквозь тьму, держа курс к дому Сильвии, когда поднявшийся в кокпит Уильямс нарушил ее уединение.
— Связь прервалась, — мрачно сказал он.
— Возможно, это связано со штормом.
— Возможно…
Максвелл подняла голову и обозрела черное грозовое небо.
— Что-то я не вижу вертолетов.
— А чего вы, черт возьми, ожидали? Штормовая погода! Никто не хочет рисковать людьми при таких условиях.
— Почему нет? Я отдала девять лет работе в Секретной службе, где условия были самые неблагоприятные и где мне почти каждый день приходилось рисковать жизнью.
— Бросьте, Мишель! Люди и так делают все, что в их силах…
— Что это?
— В каком смысле?
— В том смысле, что я слышу зуммер телефона! — вскричала Максвелл. — Где мой сотовый?
— Там, в каюте остался… на сиденье…
— Держите штурвал, шеф!