Светлый фон

— Молли?

Флин вдруг заговорил неуверенно, глядя то на Молли, то на Гиргиса, то на рощу за ними, где вдалеке мелькали какие-то люди с металлическими ящиками в руках.

— В чем дело, Молли?

Кирнан улыбнулась шире, тронула крестик на шее, благосклонно кивнула Фрее.

— А дело, Флин, в том, что благодаря вам мы нашли Затерянный оазис. Цель операции «Пожар в пустыне» достигнута, проект можно сдавать, в мире стало безопаснее. Вы теперь герои. Улыбочку, вас снимают!

Она подняла рацию, словно фотоаппарат, потом шагнула между Флином и Фреей, одобрительно похлопала их по плечам.

— Касаемо твоего первого вопроса… — Она протиснулась между ними и заглянула в кабину самолета. — На дельталете был установлен датчик слежения, так что мы сели вам на хвост сразу после взлета. Ночью за вами наблюдали по спутнику, наш лагерь был в сорока километрах от вас — поэтому и догонять долго не пришлось. О Боже!

Она заметила ссохшийся труп и скривилась от отвращения. Флин тем временем пытался разобраться в происходящем.

— Может, я чего недопонял?

— А?

Кирнан повернулась к нему.

— Я спрашиваю: может, я чего недопонял, Молли? Кто такие «мы»?

— По-моему, ответ очевиден.

— Нет, не очевиден, — отрезал Флин. — Ни хрена не очевиден. Просветите меня, кто это «мы»?

— Я и Романи, разумеется, — произнесла она тоном, каким родители что-то разъясняют особенно бестолковому дитяти.

— Вы что, работаете на Гиргиса? — Броди застыл, потрясенно глядя на нее.

— Ну, справедливости ради скажу, что скорее мистер Гиргис работает на нас, хотя, как при всяком сотрудничестве, с годами…

— С годами! О чем, черт возьми, вы толкуете, Молли? Когда это началось?

— Точную дату назвать?

Флин напрягся всем телом, поднял руку и ткнул пальцем в сторону Кирнан: